Paroles et traduction Banda Brava - Oye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye,
abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Слушай,
открой
свои
глаза,
посмотри
вверх,
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
прекрасным,
что
дарит
тебе
жизнь.
Abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba.
Открой
свои
глаза,
посмотри
вверх.
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
прекрасным,
что
дарит
тебе
жизнь.
Un
descanso
en
el
camino,
una
botella
de
vino
Привал
в
пути,
бутылка
вина,
Un
suspiro,
una
mirada,
una
alegre
carcajada
Вздох,
взгляд,
радостный
смех,
Una
cara
en
el
espejo,
un
amigo
un
buen
consejo
Лицо
в
зеркале,
друг,
добрый
совет,
Un
viaje
en
barco
o
velero,
aunque
no
llegues
primero
Морское
путешествие
на
корабле
или
яхте,
даже
если
ты
не
придёшь
первым,
Un
caballito
herrero,
que
no
corra
por
dinero
Лошадка-качалка,
которая
не
скачет
за
деньги,
Un
palmar,
un
riachuelo,
un
pedacito
de
cielo
Пальмовая
роща,
ручей,
кусочек
неба,
Mira
bien
alrededor,
y
veras
las
cosas
buenas
Посмотри
внимательно
вокруг,
и
ты
увидишь
прекрасное,
Que
la
vida
es
un
amor,
olvídate
de
tus
penas
Жизнь
— это
любовь,
забудь
о
своих
печалях.
Oye,
Abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba,
disfruta
las
cosas
buenas
Слушай,
открой
свои
глаза,
посмотри
вверх,
наслаждайся
прекрасным,
Que
tiene
la
vida,
abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba,
Что
дарит
тебе
жизнь,
открой
свои
глаза,
посмотри
вверх,
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
прекрасным,
что
дарит
тебе
жизнь.
Una
playa,
un
cumpleaños
Пляж,
день
рождения,
Un
buen
recuerdo
de
antaño
Приятное
воспоминание
из
прошлого,
Un
olor
a
hierbabuena,
una
conversación
amena
Аромат
мяты,
приятная
беседа,
Un
romance
que
a
nacido,
que
te
roba
los
sentidos
Зарождающийся
роман,
что
крадет
твои
чувства,
Un
parque
lleno
de
niños,
un
bellísimo
cariño
Парк,
полный
детей,
прекрасная
любовь,
Una
lagrima,
un
momento,
pese
a
todo
sentimiento
Слеза,
мгновение,
несмотря
на
все
чувства,
Una
música
muy
bella,
un
perfume,
una
estrella
Прекрасная
музыка,
аромат,
звезда.
Mira
bien
alrededor,
y
veras
las
cosas
buenas
Посмотри
внимательно
вокруг,
и
ты
увидишь
прекрасное,
Que
la
vida
es
un
amor,
olvídate
de
tus
penas
Жизнь
— это
любовь,
забудь
о
своих
печалях.
Oye,
abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba
Слушай,
открой
свои
глаза,
посмотри
вверх,
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
прекрасным,
что
дарит
тебе
жизнь.
Abre
tus
ojos,
mira
hacia
arriba.
Открой
свои
глаза,
посмотри
вверх.
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
прекрасным,
что
дарит
тебе
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Touzet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.