Paroles et traduction Banda Brava - Para Toda la Vida
Para Toda la Vida
На всю жизнь
Échale
brava!
Играй
громче,
Браво!
Es
nuestro
aniversario
У
нас
годовщина
Y
no
podía
faltar
И
я
не
мог
её
пропустить
Hacerte
mi
regalo
Чтобы
сделать
тебе
подарок
Divildes
en
verdad
По-настоящему
особенный
Son
unos
cuantos
versos
Это
несколько
строк
Donde
quiero
expresar
В
которых
я
хочу
выразить
Lo
mucho
que
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Tú
lo
más
especial
Самая
особенная
Recuerdo
aquel
momento
Вспоминаю
тот
момент
Cuando
te
conocí
Когда
я
тебя
встретил
Y
en
tan
poquito
tiempo
И
за
такое
короткое
время
Me
enamore
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Los
años
han
pasado
Годы
прошли
No
dejo
de
admirar
Но
я
не
перестаю
удивляться
Que
cada
día
me
enamores
Тому,
что
ты
с
каждым
днем
влюбляешь
меня
Con
uno
y
mil
detalles
Тысячью
и
одним
способом
Que
enbuces
en
verdad
Что
по-настоящему
сводит
меня
с
ума
Y
aquí
tienes
mi
amor
И
вот,
любовь
моя
Pues
siempre
ha
sido
tuyo
Ведь
ты
всегда
была
моей
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Lo
más
bello
del
mundo
Самое
прекрасное
на
свете
Lo
que
siempre
soñé
О
чем
я
всегда
мечтал
Lo
que
quise
tener
О
ком
я
всегда
хотел
заботиться
A
tu
lado
lo
vivo
С
тобой
я
живу
своей
мечтой
Más
allá
de
los
años
За
долгие
годы
Que
nos
queden
de
vida
Которые
у
нас
будут
впереди
Ver
crecer
nuestros
hijos
Видеть,
как
растут
наши
дети
Y
que
feliz
seria
И
как
я
буду
счастлив
Poder
llegar
a
viejos
Дожить
до
старости
Y
amarnos
siempre,
siempre
И
любить
друг
друга
всегда
Para
toda
la
vida
Всю
нашу
жизнь
Te
amo,
Y
lo
que
aquí
te
escribo
Я
люблю
тебя,
и
то,
что
я
здесь
написал
Es
poco
comparado
Para
lo
mucho
que
quisiera
decirte
Это
очень
мало
по
сравнению
с
тем,
что
я
хотел
бы
тебе
сказать
Gracias
por
hacerme
tan
feliz!
Спасибо
за
то,
что
делаешь
меня
таким
счастливым!
Échale
brava!!!
Играй
громче,
Браво!
Y
aquí
tienes
mi
amor
И
вот,
моя
любовь
Pues
siempre
ha
sido
tuyo
Ведь
ты
всегда
была
моей
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Lo
más
bello
del
mundo
Самое
прекрасное
на
свете
Lo
que
siempre
soñé
О
чем
я
всегда
мечтал
Lo
que
quise
tener
О
ком
я
всегда
хотел
заботиться
A
tu
lado
lo
vivo
С
тобой
я
живу
своей
мечтой
Más
allá
de
los
años
За
долгие
годы
Que
nos
queden
de
vida
Которые
у
нас
будут
впереди
Ver
crecer
nuestros
hijos
Видеть,
как
растут
наши
дети
Y
que
feliz
seria
И
как
я
буду
счастлив
Poder
llegar
a
viejos
Дожить
до
старости
Y
amarnos
siempre
siempre
И
любить
друг
друга
всегда
Para
toda
la
vida
Всю
нашу
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Rodriguez Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.