Banda Brava - Que Sepan Todos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Brava - Que Sepan Todos




Que Sepan Todos
Пусть все знают
Aunque hace mucho que lo nuestro termino
Хотя наши отношения давно закончились,
No puedo ser, a tu desdicha indiferente
Я не могу быть равнодушным к твоей беде.
Cuando me entero que algo malo te paso
Когда я узнаю, что с тобой случилось что-то плохое,
Sufro al saberte maltratada por la gente
Я страдаю, зная, что люди плохо с тобой обращаются.
Yo que en el alma tu cariño me guarde
Я, хранящий в душе твою любовь,
No tengo tiempo de pensar en el honor
Не думаю о своей чести,
Que fui perdiendo desde el día en que me quede
Которую я потерял с того дня, как остался
Tras de la puerta sollozando por tu amor
За дверью, рыдая из-за твоей любви.
Que sepan todos que me duele tu dolor
Пусть все знают, что мне больно от твоей боли,
Aunque la vida no la vivas junto a mi
Хотя ты не живешь со мной.
Que a quien te hiere le declaro mi rencor
Тому, кто тебя ранит, я объявляю свою ненависть,
Y a quien te ama lo bendigo desde aquí
А того, кто тебя любит, я благословляю отсюда.
Que sepan todos que por ti yo soy capaz
Пусть все знают, что ради тебя я способен
De ser amigo de el que ocupe mi lugar
Быть другом того, кто займет мое место,
Porque es mas fuerte que mi orgullo mucho mas
Потому что сильнее моей гордости, гораздо сильнее,
Saber que existe quien te quiera como yo
Знание, что есть кто-то, кто любит тебя так же, как я.
Que sepan todos que me duele tu dolor
Пусть все знают, что мне больно от твоей боли,
Aunque la vida no la vivas junto a mi
Хотя ты не живешь со мной.
Y a quien te quiere dejar un rencor
Тому, кто тебя обидит, я оставлю свою ненависть,
Y a quien te ama lo bendigo desde aquí
А того, кто тебя любит, я благословляю отсюда.
Que sepan todos que por ti yo soy capaz
Пусть все знают, что ради тебя я способен
De ser amigo de el que ocupe mi lugar
Быть другом того, кто займет мое место,
Porque es mas fuerte que mi orgullo mucho mas
Потому что сильнее моей гордости, гораздо сильнее,
Saber que existe quien te quiera como yo
Знание, что есть кто-то, кто любит тебя так же, как я.





Writer(s): Indalecio Ramirez R.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.