Banda Brava - Tonta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Brava - Tonta




Tonta
Foolish Woman
Te van a hablar mal de mi
They're gonna talk bad about me to you,
Cuando ya no este contigo
When I'm no longer with you
Y de amores te hablaran
And they'll talk to you about lovers,
Hasta mi mejor amigo
Even my best friend
Te van a hablar mal de mi
They're gonna talk bad about me to you,
Cuando yo ya me haya ido
When I've already gone
Lo peor de mi te hablaran
They'll talk to you about the worst of me,
Y se que también te dirán
And I know they'll also tell you,
Que nunca te he merecido
That I never deserved you
Tonta, deberás tonta
Foolish woman, you must be foolish,
No haz comprendido
You haven't understood
Tonta, deberás tonta
Foolish woman, you must be foolish,
No haz comprendido
You haven't understood
Que envidia tienen de ti
They envy you,
Tus enemigas por mi
Your enemies, because of me,
Y de ti mis enemigos
And because of you, my enemies
Te van a tocar la puerta
They'll knock on your door,
Tus amigos y los míos
Your friends and mine,
Y te vas a arrepentir
And you're gonna regret it
Y me vendrás a pedir
And you're gonna come ask me,
Que aunque sea seamos amigos
Let's just be friends, if nothing else
Tonta, deberás tonta
Foolish woman, you must be foolish,
No haz comprendido
You haven't understood
Tonta, deberás tonta
Foolish woman, you must be foolish,
No haz comprendido
You haven't understood
Que envidia tienen de ti
They envy you,
Tus enemigas por mi
Your enemies, because of me,
Y de ti mis enemigos
And because of you, my enemies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.