Banda Brava - Y Nos Dieron las Diez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Brava - Y Nos Dieron las Diez




Y Nos Dieron las Diez
И десять пробили часы
Fue en un pueblo con mar
В приморском городке,
Una noche después de un concierto
Ночью, после концерта,
reinabas detrás
Ты царила, моя дорогая,
De la barra del único bar que vimos abierto
За стойкой единственного бара, что мы нашли открытым.
Cántame una canción
Спой мне песню,
Al oído y te pongo un cubata
На ушко, и я закажу тебе кубу либре,
Con una condición:
Но с одним условием:
Que me dejes abierto el balcón de tus ojos de gata
Чтобы ты позволила мне заглянуть в твои кошачьи глаза.
Loco por conocer
Сгорая от желания
Los secretos de su dormitorio
Узнать тайны твоей спальни,
Esa noche canté
В ту ночь я играл
En el piano hasta el amanecer todo mi repertorio
На пианино до рассвета весь свой репертуар.
Ya los clientes del bar
Посетители бара
Uno a uno se fueron marchando
Один за другим стали расходиться.
saliste a cerrar
Ты вышла закрывать,
Yo me dije:
А я сказал себе:
"Cuidado, chaval, te estás enamorando"
"Осторожно, парень, ты влюбляешься".
Luego todo pasó
Потом всё случилось
De repente, tu dedo en mi espalda
Так внезапно - твой палец на моей спине
Dibujo un corazón
Нарисовал сердечко,
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda
А моя рука ответила ему под твоей юбкой.
Caminito al hostal
По дороге в отель
Nos besamos en cada farola
Мы целовались под каждым фонарём.
Era un pueblo con mar
Это был приморский городок,
Yo quería dormir contigo y no querías dormir sola
Я хотел спать с тобой, а ты не хотела спать одна.
Y nos dieron las diez y las once, las doce, la una
И пробили десять, и одиннадцать, двенадцать, час,
Y las dos y las tres
И два, и три,
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
И нас, обнажённых на рассвете, застала луна.
Nos dijimos adiós
Мы попрощались,
Ojalá que volvamos a vernos
Надеясь, что увидимся снова.
El verano acabó
Лето закончилось,
El otoño duró lo que tarda en llegar el invierno
Осень длилась, пока не пришла зима.
Y a tu pueblo el azar
И в твой город случай
Otra vez el verano siguiente
Снова привёл меня следующим летом.
Me llevó, y al final
И после концерта я стал искать
Del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente
Твоё лицо среди людей.
Y no halle quien de ti
И не нашёл никого,
Me dijera ni media palabra
Кто бы сказал мне о тебе хоть слово.
Parecía como si
Казалось, будто
Me quisiera gastar el destino una broma macabra
Судьба решила сыграть со мной злую шутку.
No había nadie detrás
Никого не было
De la barra del otro verano
За стойкой бара того лета.
Y en lugar de tu bar
И вместо твоего бара
Me encontré una sucursal del banco hispano americano
Я обнаружил филиал Испано-Американского банка.
Tu memoria vengué
Я отомстил за твою память,
A pedradas contra los cristales
Забросав камнями окна.
que no lo soñé
Я знаю, что это не сон -
Protestaba mientras me apresaban los municipales
Я кричал, пока меня арестовывали полицейские.
En mi declaración
В своих показаниях
Alegué que llevaba tres copas
Я утверждал, что выпил три бокала,
Y empecé esta canción
И начал эту песню
En el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
В той комнате, где когда-то снимал с тебя одежду.
Y nos dieron las diez y las once, las doce, la una
И пробили десять, и одиннадцать, двенадцать, час,
Y las dos y las tres
И два, и три,
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
И нас, обнажённых на рассвете, застала луна.
Y nos dieron las diez y las once, las doce, la una
И пробили десять, и одиннадцать, двенадцать, час,
Y las dos y las tres
И два, и три,
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
И нас, обнажённых на рассвете, застала луна.





Writer(s): Martinez Sabina Joaquin Ramon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.