Paroles et traduction Banda Brava - El Chikis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
hombre
es
decidido
y
de
cuidado
The
man
is
determined
and
cautious
Pero
cuando
lo
amerita
But
when
the
time
is
right
También
es
muy
aventado
He's
also
very
daring
Desde
chico
le
ha
sufrido
y
batallado
Since
he
was
a
child,
he
has
suffered
and
struggled
De
tanto
que
ha
trabajado
ya
la
vida
le
ha
cambiado
From
working
so
hard,
his
life
has
already
changed
Un
tiempo
estuvo
encerrado
con
los
güeros
He
was
locked
up
with
the
whites
for
a
while
Y
a
pesar
de
tanto
tiempo
nunca
se
le
vio
awitado
And
despite
so
much
time,
he
was
never
seen
as
witted
10
años
en
la
prisión
se
dicen
fácil
10
years
in
prison
are
easy
to
say
Pero
nunca
se
ha
rendido
ahora
sigue
trabajando
But
he
has
never
given
up,
now
he
continues
to
work
El
mejor
apoyo
que
tiene
en
su
vida
The
best
support
he
has
in
his
life
Es
de
su
espesa
querida
la
que
tiene
hoy
a
su
lado
Is
from
his
thick
darling,
the
one
he
has
by
his
side
today
Solo
dios
hace
las
cosas
tan
perfectas
Only
God
makes
things
so
perfect
Y
ponerla
en
su
camino
bendecido
lo
a
dejado
And
putting
her
in
his
path
has
left
him
blessed
Nunca
olvida
cuando
a
él
lo
abandonaron
He
never
forgets
when
they
abandoned
him
Cosas
duras
le
han
pasado
Que
macizo
le
han
pegado
Hard
things
have
happened
to
him
Pero
poco
a
poco
lo
fue
superando
But
little
by
little
he
overcame
it
Y
otra
vez
se
ha
levantado
And
has
risen
again
Ya
su
mundo
le
ha
cambiado
His
world
has
changed
En
su
reizer
por
la
brecha
lo
han
mirado
They
have
seen
him
on
his
breadth
through
the
gap
Siempre
va
rumbo
a
su
rancho
He
is
always
heading
to
his
ranch
Con
sus
hijos
por
un
lado
With
his
children
on
his
side
Su
tesoro
más
sagrado
es
su
familia
His
most
sacred
treasure
is
his
family
Por
ellos
daría
la
vida
ya
lo
ha
dejado
bien
claro
He
would
give
his
life
for
them,
he
has
already
made
that
clear
Desde
chico
el
ayudaba
a
su
hermano
Since
he
was
a
child,
he
helped
his
brother
Por
halla
en
la
ladrillera
para
así
ganarse
el
taco
Over
there
in
the
brickyard,
to
earn
a
taco
Y
pagarse
sus
estudios
él
solito
And
pay
for
his
studies
he
alone
Para
salir
adelante
poco
a
poco
trabajando
To
get
ahead
little
by
little,
working
Ya
más
grande
se
fue
a
estados
unidos
When
he
grew
older,
he
went
to
the
United
States
Y
triunfo
más
cayó
preso
perdió
todo
le
quitaron
And
succeeded,
fell
prisoner,
lost
everything,
they
took
it
from
him
Como
a
muchos
les
sucede
en
esta
vida
As
happens
to
many
in
this
life
Así
fue
lo
que
paso
a
él
también
lo
abandonaron
That's
what
happened
to
him,
they
also
abandoned
him
Pero
ahora
el
mejor
apoyo
en
su
vida
But
now
the
best
support
in
his
life
Es
de
su
esposa
querida
Is
from
his
beloved
wife
La
que
tiene
hoy
a
su
lado
The
one
he
has
by
his
side
today
Solo
dios
hace
las
cosas
tan
perfectas
Only
God
makes
things
so
perfect
Y
ponerla
en
su
camino
bendecido
lo
ha
dejado
And
putting
her
in
his
path
has
left
him
blessed
Le
da
gracias
al
señor
por
su
familia
He
thanks
the
Lord
for
his
family
Por
su
esposa
y
por
sus
hijos
For
his
wife
and
his
children
Su
tesoro
más
sagrado
His
most
sacred
treasure
Su
familia
para
él
lo
más
importante
His
family
is
the
most
important
thing
to
him
Por
ellos
daría
la
vida
ya
lo
ha
dejado
bien
claro
He
would
give
his
life
for
them,
he
has
already
made
that
clear
Y
en
la
vida
hay
que
ser
humilde
And
in
life,
you
have
to
be
humble
Para
ganarse
a
la
gente
y
que
siempre
este
de
su
lado
To
win
people
over
and
have
them
always
on
your
side
Con
hechos
no
con
palabras
ha
ayudado
With
actions,
not
words,
he
has
helped
Mi
respetos
compa
chikis
pues
se
lo
ha
ganado
My
respects,
compa
chikis,
you
have
earned
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanca Yadira Herrera Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.