Paroles et traduction Banda Brava - El Señor de la T
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor de la T
Повелитель буквы Т
Hay
ay
agua
pa
que
tomen
Вот,
дорогая,
вода,
чтобы
вы
могли
попить,
Y
esta
es
la
banda
brava
de
Jose
и
это
неудержимая
группа
Хосе
Carlos
Rodríguez
y
su
Chelinon
compa!!
Карлоса
Родригеса
и
его
Шелинона,
дружище!!
Y
échale
Brava
Давай,
Брава!
Haya
en
la
sierra,
Там,
в
горах,
Tengo
un
Ranchito
У
меня
есть
ранчо,
Y
me
gusta
Visitarlo...
И
мне
нравится
его
посещать...
Que
me
la
paso
Я
провожу
там
время,
Mirando
la
ciudad
ahí
sentado
Любуясь
городом,
сидя
там.
Los
caballos
me
gusta
bailar
Мне
нравится
танцевать
лошадей,
La
vista
tranquila
puedo
disfrutar
Наслаждаться
спокойным
видом,
Que
si
me
dan
ganas
me
pongo
a
pistear
И
если
захочется,
могу
выпить,
Un
equipo
armado
listo
firme
Вооруженная
команда
готова,
Siempre
está...
Всегда
на
месте...
Reservado
me
gusta
accionar
Мне
нравится
действовать
скрытно,
De
haya
desde
el
cielo
С
небес
Me
cuida
mi
apa
Меня
охраняет
мой
отец,
Con
mi
carnal
Jony
Вместе
с
моим
братом
Джони
Los
miran
de
haya
Они
смотрят
оттуда,
Me
haces
mucha
falta
Мне
тебя
очень
не
хватает,
Padre
querido
en
verdad
Любимый
отец,
правда.
Rancho
el
cielo
se
llama
el
lugar
Ранчо
"Небеса"
- так
называется
это
место,
Quién
valla
y
lo
busque
Кто
бы
ни
хотел
его
найти,
No
cualquera
da
Туда
не
каждый
попадет,
Banda
Brava
en
vivo
Banda
Brava
играет
вживую,
Se
escucha
sonar
Слышно,
как
звучит
музыка,
Punteros
alerta
Наблюдатели
начеку,
Siempre
listos
pa
avisar...
Всегда
готовы
предупредить...
Soy
el
señor
de
la
T
Я
- повелитель
буквы
Т,
Por
si
quieren
Preguntar
Если
хотите
спросить.
Haya
en
la
selva
Там,
в
джунглях,
Tengo
un
Ranchito
У
меня
есть
ранчо,
Escondido
y
relajado
Скрытое
и
спокойное,
Que
me
la
paso
cuidando
mis
caballos
Я
провожу
время,
ухаживая
за
своими
лошадьми,
También
mis
gallos
А
также
за
своими
петухами.
De
muchos
jefe
podríamos
hablar
Мы
могли
бы
говорить
о
многих
боссах,
Pero
como
el
mío
ninguno
jamás
Но
таких,
как
мой,
больше
нет,
Chavo
buen
ejemplo
Парень,
хороший
пример,
Te
espero
carnal
Жду
тебя,
брат,
Sabes
que
te
extraño
y
algún
día
Знаешь,
что
скучаю
по
тебе,
и
когда-нибудь
Te
he
de
encontrar
Я
тебя
найду.
El
rojo
de
la
perla
Красный
из
Перлы
Me
a
de
respaldar
Меня
поддержит,
Animo
cuñado
muy
pronto
saldrás
Держись,
шурин,
скоро
выйдешь,
Te
mando
un
abrazo
pues
solo
no
estás
Посылаю
тебе
объятия,
ведь
ты
не
один,
Échale
muchas
ganas
Старайся
изо
всех
сил,
Te
esperaremos
acá
Мы
будем
ждать
тебя
здесь.
En
los
arrancones
me
van
a
mirar
На
гонках
меня
увидят,
Hablar
de
mujeres
mi
debilidad
Говорить
о
женщинах
- моя
слабость,
Haya
en
los
palenques
me
gusta
apostar
Мне
нравится
делать
ставки
на
петушиных
боях,
Le
mando
un
saludo
al
compa
guacho
Передаю
привет
другу
Гуачо,
Que
si
subo
a
un
cuaco
de
calidad
Если
я
сяду
на
породистого
коня,
Ese
es
de
mi
gusto
español
pa
montar
То
это
мой
любимый
испанец
для
верховой
езды,
Silla
diamantada
le
voy
a
encascar
Я
надену
на
него
седло
с
бриллиантами,
Arriba
pichataro
suene
para
bailar
Вперед,
Пичатаро,
играй
для
танцев.
A
mí
madre
tengo
siempre
en
un
altar
Моя
мать
всегда
на
алтаре,
Mi
Reyna
adorada
ocupa
un
buen
lugar
Моя
обожаемая
королева
занимает
достойное
место,
Mis
hijas,
hermanas
bendición
total
Мои
дочери,
сестры
- полное
благословение,
Los
siete
rifando
van
con
todo
y
para
más
"Семерка"
рискует
по
полной.
Soy
el
hijo
de
don
chelo
Я
сын
дона
Чело,
Pues
Tolin
me
han
de
llamar
Поэтому
меня
зовут
Толин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Toscano Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.