Banda Brava - La Llamada - 014 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Brava - La Llamada - 014




La Llamada - 014
The Call - 014
0-14 están bien organizados por el monte
0-14 are well organized by the mt.
Cuando llegan los marinos el mitote
When the sailors arrive the mitote
Por su gente que lo cuida y muchos mas
For his people who take care of him and many more
Un gran respeto Que le tiene a su patrón
A great respect he has for his employer
Al señor mencho
To Mr. Mencho
Agradecido siempre ha estado Por el puesto
Grateful has always been for the post
Por la costa de Jalisco suele andar
Along the coast of Jalisco he usually walks
La camiseta del señor de los gallos trae bien puesta
The Lord of the roosters T-shirt is well worn
Es la empresa más temida 4 letras
It's the most feared company 4 letters
Les encargo No se vallan a enredar
I charge them Not to go to tangle
Tiran las llaves y su troca atravesarles
They throw the keys and their bit through them
A los negros confrontarles
Black people confront them
Señores aquí no hay mas
Gentlemen, there is no more
Hombre admirable no pudieron comprobarle
Admirable man they could not check him
Solo los jefes lo saben
Only the bosses know
Que una junta había en el plan
That a board had in the plan
18 horas y luego entro una llamada
18 hours and then I get a call
Lugar donde lo soltaban
The place where he was released
Pa que sepan ahí nomas
Let them know there names
Y esta es la banda brava de José Carlos rodríguez Y su chelinon compa
And this is the banda brava of José Carlos rodríguez and his chelinon compa
Échale brava!!
Kick him out brava!!
Jugar los gallos en el palenque Seguido lo han mirado
Playing the roosters at the palenque They have often watched it
Con cachucha bien sencillo y reservado
With cachucha very simple and reserved
Con la banda en la sierra se ha de enfiestar
With the band in the sierra has to enfiestar
Cortos y largos Armamentos explosivos equipados Los muchachos
Short and long explosive armaments equipped The boys
que están bien entrenados Y de nadie nunca se van a dejar...
Yes, they are well trained and they will never leave anyone...
Le gustan los caballos
He likes horses
En el rancho que bonito su ganado
At the ranch how nice their cattle
A sus viejos que jamás los ha olvidado
To his old ones that he has never forgotten them
Por sus hijos seguro la vida da
For your children, life is sure to
Halla en lo verde para que esto no se enrede
Find in the green so that this does not get tangled
Su carnal todos los puntos de memoria sabe andar
His carnal all the points of memory knows how to walk
Un buen de historias balaceras del gobierno
A good one of government shooting stories
Ya se sabe lo que habido cuando fueron atacar
You know what happened when they attacked.
De pies ligeros corre recio por el monte
Light-footed runs hard down the mountain
Usando sus estrategias nunca lo van agarrar
Using his strategies will never catch him
"Y es toro dijo la vaca conejo pa que liebre viejón... échale brava"
"And it's bull," said the rabbit cow to the old man hare... throw him brava"
Este corrido Tiene un saludo especial
This cumshot has a special greeting
Pa mis sobrinos
For my nephews
Mis carnales saben que no los olvido
My carnals know that I don't forget them
Mientras viva conmigo pueden contar
As long as you live with me you can count
0-14 ahí pa rato bien parejo trae el corte
0-14 there for a while well even brings the cut
Sus escoltas de lealtad y de buen porte
His loyal and well-behaved escorts
En sus trocas equipadas lo verán
In their equipped trocas you will see
Es la familia para él lo más importante
It is the family that is most important to him
Bendiciones de su madre donde quiera he de llevar
Blessings of his mother wherever he wants I have to take
Agradecido ay que estar con el de arriba
Thankful to be with the one above
Pues de varios accidentes ya la ha podido librar...
Well, he has already been able to save her from several accidents...
0-14 les recalcó es su número en el radio
0-14 he stressed to them is his number on the radio
Para aquellos que lo buscan, nunca lo van a encontrar...
For those who are looking for it, they will never find it...





Writer(s): Ernesto Toscano Amaral

Banda Brava - La Llamada (014)
Album
La Llamada (014)
date de sortie
07-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.