Banda Caliente - Mujer Latina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Caliente - Mujer Latina




Vengo vengo vengo de caña
Я пришел, я пришел, я пришел из тростника,
Vengo vengo vengo del son
Я пришел, я пришел, я пришел из сына.
Tengo tengo tengo en el alma
У меня есть у меня есть в душе.
Ritmo ritmo ritmo y sabor
Ритм ритм ритм и вкус
Vengo de raza y de palmera
Я родом из породы и пальмы.
De campo y de labriego
Поле и лабриго
De caña y de madera
Из тростника и дерева
Mi orgullo es ser latina
Моя гордость-быть латиноамериканкой.
De mar y cordillera
Море и горный хребет
Ardiente como el fuego
Горящий, как огонь,
Soy sangre de mi tierra
Я-кровь моей земли.
Soy la hembra sandunguera caliente como un fogon
Я женщина-сандунгер горячая, как костер,
Dulce cuando me enamoro y entrego mi corazon
Сладко, когда я влюбляюсь и отдаю свое сердце.
Soy la hermana de la rumba de la gaita y del tambor
Я сестра румбы волынки и барабана
Del fuego y la sabrosura que llevo en esta cancion
От огня и вкуса, которые я ношу в этой песне,
Y te digo
И я говорю тебе,
Canto al aire y a la noche, a la brisa y al amor
Я пою воздуху и ночи, ветру и любви.
A la sangre de mi tierra le llevo mi inspiracion
Кровь моей земли несет мое вдохновение.
Tengo miel tengo pradera tengo raza y luz del sol
У меня есть мед у меня есть луг у меня есть порода и солнечный свет
Corazon de aventurera de fuego tabaco y ron
Сердце авантюриста огня табак и ром
Y te digo
И я говорю тебе,
Sandunguera - soy sandunguera
Сандунгера - я сандунгера
Sandunguera - soy parrandera
Сандунгера - я пирушка
Sandunguera - pura candela
Сандунгера-Пура Кандела
Sandunguera - si me tocas te quemas
Сандунгера - если ты прикоснешься ко мне, ты сгоришь.
Sandunguera - vengo de caña
Sandunguera - я пришел из тростника
Sandunguera - y de palmera
Сандунгера - и пальма
Sandunguera- soy sandunguera
Сандунгера - я сандунгера
Estoy rebuena
Я рехнулась.
Vengo de raza y de palmera
Я родом из породы и пальмы.
De campo y de labriego
Поле и лабриго
De can y de madera
Кан и деревянный
Mi orgullo es ser latina
Моя гордость-быть латиноамериканкой.
De mar y cordillera
Море и горный хребет
Ardiente como el fuego
Горящий, как огонь,
Soy sangre de mi tierra
Я-кровь моей земли.
No me gustan las palabras que faltan a la verdad
Мне не нравятся слова, которые не соответствуют истине.
Llevo cantos en el alma amor a la libertad
Я ношу песнопения в душе, любовь к свободе,
Y si entrego mis pasiones no hay barreras para amar
И если я отдаю свои страсти, нет никаких барьеров для любви.
Cuando son dos corazones que se quieren de verdad
Когда это два сердца, которые действительно любят друг друга.
Y te digo
И я говорю тебе,
Vengo de raza y de palmera
Я родом из породы и пальмы.
De campo y de labriego
Поле и лабриго
De can y de madera
Кан и деревянный
Mi orgullo es ser latina
Моя гордость-быть латиноамериканкой.
De mar y cordillera
Море и горный хребет
Ardiente como el fuego
Горящий, как огонь,
Soy sangre de mi tierra
Я-кровь моей земли.





Writer(s): Flavio Enrique Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.