Popstar - Not Afraid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Popstar - Not Afraid




Not Afraid
Не боюсь
I'm not afraid to take a stand
Я не боюсь занять твердую позицию,
Everybody come take my hand
Все подходите, возьмите меня за руку.
We'll walk this road together, through the storm
Мы пройдем этот путь вместе, сквозь бурю,
Whatever weather, cold or warm
В любую погоду, в холод или в зной.
Just let you know that, you're not alone
Просто чтобы ты знала, ты не одна.
Holla if you feel that you've been down the same road
Отзовись, если чувствуешь, что прошла тот же путь.
You can try and read my lyrics off of this paper before I lay 'em
Ты можешь попытаться прочесть мои строки с этого листа, прежде чем я их прочту,
But you won't take this thing out these words before I say 'em
Но ты не поймешь их смысл, пока я не произнесу их вслух.
Cause ain't no way I'm let you stop me from causing mayhem
Ведь я ни за что не позволю тебе остановить меня и помешать мне устроить хаос.
When I say 'em or do something I do it, I don't give a damn
Когда я говорю или делаю что-то, я делаю это, и мне плевать,
What you think, I'm doing this for me, so fuck the world
Что ты думаешь. Я делаю это для себя, так что к черту весь мир.
Feed it beans, it's gassed up, if a thing's stopping me
Накорми его бобами, он раздулся от злости. Если что-то меня и остановит,
I'mma be what I set out to be, without a doubt undoubtedly
То я все равно стану тем, кем я задумал быть, без сомнения, несомненно.
And all those who look down on me I'm tearing down your balcony
И всех тех, кто смотрит на меня свысока, я разрушу ваш балкон.
No if ands or buts don't try to ask him why or how can he
Никаких "если", "и" или "но", не пытайся спрашивать его, почему или как он может.
From Infinite down to the last Relapse album he's still shit'n
От Infinite до последнего альбома Relapse, он все еще гадит.
Whether he's on salary, paid hourly
Независимо от того, получает ли он зарплату или почасовую оплату,
Until he bows out or he shit's his bowels out of him
Пока он не уйдет или пока его кишки не вывалятся наружу,
Whichever comes first, for better or worse
Что бы ни наступило раньше, к лучшему это или к худшему,
He's married to the game, like a fuck you for christmas
Он женат на игре, это как "пошел ты" на Рождество.
His gift is a curse, forget the earth he's got the urge
Его дар - это проклятие, забудьте о Земле, у него есть желание
To pull his dick from the dirt and fuck the universe
Вытащить свой член из грязи и трахнуть вселенную.
I'm not afraid to take a stand
Я не боюсь занять твердую позицию,
Everybody come take my hand
Все подходите, возьмите меня за руку.
We'll walk this road together, through the storm
Мы пройдем этот путь вместе, сквозь бурю,
Whatever weather, cold or warm
В любую погоду, в холод или в зной.
Just let you know that, you're not alone
Просто чтобы ты знала, ты не одна.
Holla if you feel that you've been down the same road
Отзовись, если чувствуешь, что прошла тот же путь.
Ok quit playin' with the scissors and shit, and cut the crap
Ладно, хватит играть с ножницами и прочей ерундой, прекрати нести чушь.
I shouldn't have to rhyme these words in the rhythm for you to know it's a rap
Мне не нужно рифмовать эти слова в ритме, чтобы ты поняла, что это рэп.
You said you was king, you lied through your teeth
Ты говорил, что король, ты лгал сквозь зубы.
For that fuck your fillings, instead of getting crowned you're getting capped
За это к черту твои пломбы, вместо короны тебе надгробие.
And to the fans, I'll never let you down again, I'm back
И фанатам, я никогда вас больше не подведу, я вернулся.
I promise to never go back on that promise, in fact
Я обещаю никогда не нарушать это обещание, фактически,
Let's be honest, that last Relapse CD was "ehhhh"
Будем честны, тот последний альбом Relapse был "ээээ"
Perhaps I ran them accents into the ground
Возможно, я переборщил с этими акцентами.
Relax, I ain't going back to that now
Расслабься, я не собираюсь к этому возвращаться.
All I'm tryna say is get back, click-clack BLAOW
Все, что я пытаюсь сказать, это вернуться назад, щелк-щелк, БАХ!
Cause I ain't playin' around
Потому что я не играю.
There's a game called circle and I don't know how
Есть игра под названием "круг", и я не знаю как,
I'm way too up to back down
Я слишком высоко, чтобы отступать.
But I think I'm still tryna figure this crap out
Но я думаю, я все еще пытаюсь разобраться в этой ерунде.
Thought I had it mapped out but I guess I didn't
Думал, что разобрался, но, видимо, нет.
This fucking black cloud still follow's me around
Это чертово черное облако все еще преследует меня.
But it's time to exorcise these demons
Но пришло время изгнать этих демонов.
These motherfuckers are doing jumping jacks now!
Эти ублюдки сейчас прыгают на месте!
I'm not afraid to take a stand
Я не боюсь занять твердую позицию,
Everybody come take my hand
Все подходите, возьмите меня за руку.
We'll walk this road together, through the storm
Мы пройдем этот путь вместе, сквозь бурю,
Whatever weather, cold or warm
В любую погоду, в холод или в зной.
Just let you know that, you're not alone
Просто чтобы ты знала, ты не одна.
Holla if you feel that you've been down the same road
Отзовись, если чувствуешь, что прошла тот же путь.
And I just can't keep living this way
И я просто не могу больше так жить.
So starting today, I'm breaking out of this cage
Поэтому, начиная с сегодняшнего дня, я вырываюсь из этой клетки.
I'm standing up, Imma face my demons
Я встаю, я смотрю в лицо своим демонам.
I'm manning up, Imma hold my ground
Я беру себя в руки, я стою на своем.
I've had enough, now I'm so fed up
С меня хватит, с меня достаточно.
Time to put my life back together right now
Пора привести мою жизнь в порядок прямо сейчас.
It was my decision to get clean, I did it for me
Это было мое решение - очиститься, я сделал это для себя.
Admittedly I probably did it subliminally for you
По общему признанию, я, вероятно, сделал это подсознательно для тебя,
So I could come back a brand new me, you helped see me through
Чтобы я мог вернуться совершенно новым, ты помогла мне пройти через это.
And don't even realise what you did, believe me you
И даже не осознаешь, что ты сделала, поверь мне, ты.
I been through the ringer, but they can do little to the middle finger
Я прошел через многое, но они ничего не могут сделать среднему пальцу.
I think I got a tear in my eye, I feel like the king of
Мне кажется, у меня слеза на глазу, я чувствую себя королем
My world, haters can make like bees with no stingers, and drop dead
Своего мира, ненавистники могут стать похожими на пчел без жала и сдохнуть.
No more beef flingers, no more drama from now on, I promise
Никаких тебе больше метателей говядины, никакой драмы отныне, я обещаю
To focus only on handling my responsibility's as a father
Сосредоточиться только на своей ответственности как отца.
So I solemnly swear to always treat this roof like my daughters and raise it
Поэтому я торжественно клянусь всегда относиться к этой крыше, как к своим дочерям, и растить ее.
You couldn't lift a single shingle on it
Ты не смогла бы поднять ни одного кровельного гонта,
Cause the way I feel, I'm strong enough to go to the club
Потому что, чувствую, я достаточно силен, чтобы пойти в клуб
Or the corner pub and lift the whole liquor counter up
Или в ближайший паб и поднять всю барную стойку.
Cause I'm raising the bar, I shoot for the moon
Потому что я поднимаю планку, я стреляю в луну,
But I'm too busy gazing at stars, I feel amazed and
Но я слишком занят созерцанием звезд, я чувствую себя пораженным и...
I'm not afraid to take a stand
Я не боюсь занять твердую позицию,
Everybody come take my hand
Все подходите, возьмите меня за руку.
We'll walk this road together, through the storm
Мы пройдем этот путь вместе, сквозь бурю,
Whatever weather, cold or warm
В любую погоду, в холод или в зной.
Just let you know that, you're not alone
Просто чтобы ты знала, ты не одна.
Holla if you feel that you've been down the same road
Отзовись, если чувствуешь, что прошла тот же путь.





Writer(s): Marshall Mathers, Matthew Samuels, Louis Resto, Matthew Raymond Burnett, Jordan Dc Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.