Banda Calypso feat. Alberto Morenno - Agora Eu Não Sei - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Calypso feat. Alberto Morenno - Agora Eu Não Sei - Ao Vivo




Agora Eu Não Sei - Ao Vivo
Теперь я не знаю - Живое выступление
E ele foi crescendo!
И он нарастал!
E se transformou nesse ritmo agora ó!
И превратился вот в этот ритм, о!
Mais gostoso, mais acelerado!
Более приятный, более быстрый!
Eu não acredito não
Я не верю,
Que você esqueceu de mim...
Что ты забыл меня...
Eu nunca pude imaginar
Я никогда не могла представить
O fim do nosso amor...
Конец нашей любви...
Hôôôhh...
Ооо...
E eu gostava tanto assim
А мне так нравилось,
Você gostava muito mais de mim...
А тебе нравилось еще больше...
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Se é verdade que o primeiro
Если правда, что первую
Não se esquece jamais
Не забывают никогда,
Eu devo está escondidinho
Я, должно быть, спрятался
No seu coração ããão...
В твоем сердце...
Mas você não me olha mais
Но ты больше не смотришь на меня,
Não me mais atenção...
Не обращаешь на меня внимания...
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Acho que perdi o seu amor...
Кажется, я потерял твою любовь...
E não sei mais como encontrar...
И не знаю, как ее найти...
Como é complicado
Как же сложно
A gente amar...
Любить...
Eu gostei demais do teu calor...
Мне так понравилось твое тепло...
Eu curti demais o teu sabor...
Мне так понравился твой вкус...
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Não sei não!
Не знаю!
E chega ele!
И вот он!
Pra inovar cada vez mais!
Чтобы вносить все больше нового!
Meu amigo, Alberto Morenno!
Мой друг, Альберто Морено!
Boa noite Joelma!
Добрый вечер, Джоэлма!
Boa noite Calypso!
Добрый вечер, Calypso!
Boa noite Pará!
Добрый вечер, Пара!
Eu não acredito não
Я не верю,
Que você esqueceu de mim...
Что ты забыла меня...
Nunca pude imaginar
Никогда не мог представить
O fim do nosso amor...
Конец нашей любви...
Hôôôhh...
Ооо...
Se eu gostava tanto assim
Если мне так нравилось,
Você gostava muito mais de mim...
Тебе нравилось еще больше...
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Se é verdade que o primeiro
Если правда, что первого
Não se esquece jamais...
Не забывают никогда...
Eu devo está escondidinho
Я, должно быть, спрятался
No seu coraçããããão...
В твоем сердце...
Mas você não me olha mais
Но ты больше не смотришь на меня,
Não me mais atenção...
Не обращаешь на меня внимания...
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Acho que perdi o seu amor...
Кажется, я потерял твою любовь...
E não sei mais como encontrar...
И не знаю, как ее найти...
Como é complicado
Как же сложно
A gente amar...
Любить...
Eu gostei demais do teu calor...
Мне так понравилось твое тепло...
Eu curti demais o teu sabor...
Мне так понравился твой вкус...
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Alberto Morenno!
Альберто Морено!
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
(Não sei não!) Calypso!
(Не знаю!) Calypso!
Uhl!
Ух!
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Agora eu não sei não!
Теперь я не знаю!
Eu não sei não!
Я не знаю!
Quem feliz um gritão!
Кто счастлив, кричите!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.