Banda Calypso feat. Edilson Santana & David Assayag - Chama Guerreira - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso feat. Edilson Santana & David Assayag - Chama Guerreira - Ao Vivo




Chama Guerreira - Ao Vivo
Warrior Flame - Live
Uhl!
Woah!
Passageiro dessa vida
Passenger of this life
Filho de Deus sei que eu sou
Son of God, I know I am
Vou levando a minha lida
I carry my burden
Nasci pra ser vencedor
I was born to be a winner
Sou menino passarinho
I'm a little bird boy
Sou da tribo do amor
I'm from the tribe of love
Sou madeira sou do Norte
I'm wood, I'm from the North
A sorte me abençoou...
Luck has blessed me...
O que eu mais quero dessa vida
What I want most from this life
É ver meu povo feliz cantar
Is to see my people happy and singing
Ver minha nação unida
To see my nation united
O mundo inteiro entoar
The entire world chanting
Viva a paz e a liberdade
Long live peace and freedom
Fraternidade e amor
Brotherhood and love
Caprichando e garantindo
Taking care and ensuring
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the warrior flame
Pela paz e pelo amor
For peace and love
Valha nação passageira
May the passing nation prevail
meu povo vencedor
Go my victorious people
Acende a chama guerreira
Light the warrior flame
Pela paz e pelo amor
For peace and love
Valha nação passageira
May the passing nation prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
E com vocês David Assayag e Edilson Santana!
And with you, David Assayag and Edilson Santana!
Brigado Joelma! As grandes vozes da Amazônia! Valeu! Chimbinha valeu!
Thank you, Joelma! The great voices of the Amazon! Thank you! Chimbinha, thank you!
Nós e o Brasil adoramos vocês!
We and Brazil love you!
E o que eu mais quero dessa vida
What I want most from this life
É ver meu povo feliz cantar
Is to see my people happy and singing
Ver minha nação unida
To see my nation united
O mundo inteiro entoar
The entire world chanting
Viva a paz e a liberdade
Long live peace and freedom
Fraternidade e amor
Brotherhood and love
Caprichando e garantindo
Taking care and ensuring
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the warrior flame
Pela paz e pelo amor
For peace and love
Valha nação passageira
May the passing nation prevail
meu povo vencedor
Go my victorious people
Acende a chama guerreira
Light the warrior flame
Pela paz e pelo amor
For peace and love
Valha nação passageira
May the passing nation prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Buda, Shalom, Alah
Buddha, Shalom, Allah
Hare Krishna, Jah
Hare Krishna, Jah
Maomé, Salomão, Davi
Muhammad, Solomon, David
Kardec, Xavier
Kardec, Xavier
João Paulo
John Paul II
Madre Tereza de Calcutá
Mother Teresa of Calcutta
Saravá, Amém, Axé
Saravá, Amen, Axé
O caminho é:
The way is:
Jesus Cristo pelo o amor de Deus...
Jesus Christ, for the love of God...
Acende a chama guerreira
Light the warrior flame
Pela paz e pelo amor
For peace and love
Valha nação passageira
May the passing nation prevail
meu povo vencedor
Go my victorious people
Acende a chama guerreira
Light the warrior flame
Pela paz e pelo amor
For peace and love
Valha nação passageira
May the passing nation prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Uhl!
Woah!
Brigado Manaus!
Thank you, Manaus!
Por esses talentos incríveis!
For these incredible talents!
Vai na palma da mão!
They're the best!
Uhl!
Woah!
Uhuuul!
Woohoo!
Brigado!
Thank you!
Uhuuul!
Woohoo!
Valeu Joelma! Obrigado por tudo aê! Valeu!
Thank you, Joelma! Thank you for everything! Thank you!
Banda Calypso!
Banda Calypso!
Grupo de dança Nhoncó! Muito obrigado meus amores!
Nhoncó dance group! Thank you so much, my loves!
Foi lindo viu? Parabéns pra vocês!
It was beautiful! Congratulations to you all!
Brigado meu amigo Hudson!
Thank you, my friend Hudson!
Brigado David! Brigado Edilson!
Thank you, David! Thank you, Edilson!
Muito obrigado meus amores!
Thank you so much, my loves!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.