Paroles et traduction Banda Calypso feat. Reginaldo Rossi - Não Posso Negar que Te Amo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Posso Negar que Te Amo (Ao Vivo)
Не могу отрицать, что люблю тебя (концертная запись)
(Reginaldo
Rossi):
(Реджиналду
Росси):
Cantar
com
a
Banda
Calypso
em
uma
honra
Петь
с
группой
Banda
Calypso
- это
честь
Pra
mim
e
pra
qualquer
cantor
do
mundo.
Для
меня
и
для
любого
певца
в
мире.
(Reginaldo):
(Реджиналду):
Não,
Eu
Não
Posso
Negar
Que
Te
Amo
Demais,
Нет,
я
не
могу
отрицать,
что
очень
сильно
тебя
люблю,
Só
Deus
Sabe
a
Falta
Que
Você
me
faz,
Только
Бог
знает,
как
сильно
ты
мне
не
хватаешь,
Volta
Pra
Mim
Meu
Amor,
Вернись
ко
мне,
любовь
моя,
A
Minha
Vida
Mudou,
Моя
жизнь
изменилась,
Sem
Você
do
Meu
Lado,
Без
тебя
рядом
со
мной,
Sei,
Que
o
Erro
Foi
Meu
Não
Precisa
Dizer,
Знаю,
ошибка
была
за
мной,
не
нужно
говорить,
Eu
Fiz
Tudo
Errado
Eu
Falhei
Com
Você,
Я
все
сделал
неправильно,
я
подвел
тебя,
Mas
Eu
Não
Sabia
o
Tesouro
Que
Eu
Tinha,
Но
я
не
знал,
какое
сокровище
у
меня
было,
Em
Minha
Mão.
В
моих
руках.
Quando
a
Gente
Tem
Um
Grande
Amor,
Когда
у
нас
есть
большая
любовь,
E
Não
Sabe
Dar
Valor,
И
мы
не
умеем
ценить
её,
Depois
Que
Perde,
Fica
Só
Lamentando.
После
того,
как
потеряем,
остаётся
только
сожалеть.
Nessa
Vida
Todo
Mundo
Chora,
В
этой
жизни
все
плачут,
Quando
Alguém
Que
a
Gente
Ama
Bate
a
Porta,
Vai
Embora
Когда
кто-то,
кого
мы
любим,
захлопывает
дверь,
уходит
E
Deixa
Quem
Fica
Chorando.
И
оставляет
плакать
того,
кто
остаётся.
Agora
a
Rainha
vai
cantar,
canta
Joelma,
canta.
Теперь
Королева
споёт,
пой,
Жоэlma,
пой.
Não,
Eu
Não
Posso
Negar
Que
Também
Te
Amei,
Нет,
я
не
могу
отрицать,
что
тоже
любила
тебя,
Dos
Meus
Sonhos
De
Amor
Você
Foi
o
Meu
Rei,
Из
всех
моих
любовных
грёз
ты
был
моим
королём,
(Reginaldo:
I
am
the
king),
(Реджиналду:
Я
король),
Acreditava
em
Cada
Palavra
Que
Você
Dizia,
Верила
каждому
твоему
слову,
(Reginaldo:
Nunca
menti
pra
você),
(Реджиналду:
Никогда
тебе
не
лгал),
Mas,
Se
Você
Me
Jurar
Que
Tudo
Vai
Mudar
Но,
если
ты
поклянёшься,
что
всё
изменится,
(Reginaldo:
Eu
juro,
eu
juro),
(Реджиналду:
Клянусь,
клянусь),
E
Não
Há
Mais
Ninguém
Querendo
o
Meu
Lugar,
И
больше
нет
никого,
кто
хочет
занять
моё
место,
Posso
Até
Perdoar,
Eu
Posso
Até
Voltar
Я
могу
даже
простить,
я
могу
даже
вернуться,
E
Quem
Sabe
Esquecer.
И,
кто
знает,
забыть.
(Joelma
e
Reginaldo)
(Жоэlma
и
Реджиналду)
Quando
a
Gente
Tem
Um
Grande
Amor,
Когда
у
нас
есть
большая
любовь,
E
Não
Sabe
Dar
Valor,
И
мы
не
умеем
ценить
её,
Depois
Que
Perde,
Fica
Só
Lamentando.
После
того,
как
потеряем,
остаётся
только
сожалеть.
Nessa
Vida
Todo
Mundo
Chora,
В
этой
жизни
все
плачут,
Quando
Alguém
Que
a
Gente
Ama
Bate
a
Porta,
Vai
Embora
Когда
кто-то,
кого
мы
любим,
захлопывает
дверь,
уходит
E
Deixa
Quem
Fica
Chorando
И
оставляет
плакать
того,
кто
остаётся.
(Reginaldo):
Não
vá
pelo
amor
de
Deus
eu
te
amo
(Реджиналду):
Не
уходи,
ради
бога,
я
люблю
тебя
(Joelma:)
E
Deixa
Quem
Fica
Chorando
(Жоэlma:)
И
оставляет
плакать
того,
кто
остаётся.
(Reginaldo):
I
love
you,
genodoor
(Реджиналду):
Я
люблю
тебя,
женушка
(Joelma):
E
Deixa
Quem
Fica
Chorando
(Жоэlma):
И
оставляет
плакать
того,
кто
остаётся.
(Reginaldo):
Minha
Rainha.
(Реджиналду):
Моя
королева.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.