Banda Calypso - A Cura (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso - A Cura (Ao Vivo)




A Cura (Ao Vivo)
The Cure (Live)
Pra todos os apaixonados
For all the lovers
Vamo' curtir esse sucesso
Let's enjoy this hit
É de Belém do Pará!
It's from Belém do Pará!
Não posso mais viver sem ter você
I can't live without you anymore
Preciso de você, preciso desse amor
I need you, I need this love
Somente o teu carinho me faz bem
Only your affection makes me feel good
Pois você que tem a cura pra essa dor
Because only you have the cure for this pain
Não posso mais viver sem ter você
I can't live without you anymore
Preciso de você, preciso desse amor
I need you, I need this love
Somente o teu carinho me faz bem
Only your affection makes me feel good
Pois você que tem a cura pra essa dor
Because only you have the cure for this pain
Que machuca, tritura, consome o meu corpo
That hurts, crushes, consumes my body
Quase morto, vou ficando, esperando esse amor
Almost dead, I'm waiting for this love
Que não vem, não vem, não vem
That doesn't come, doesn't come, doesn't come
E o meu corpo, quase morto
And my body, almost dead
Vou ficando, esperando esse amor
I'm waiting for this love
Que não vem, não vem, não vem
That doesn't come, doesn't come, doesn't come
É amor, é paixão
It's love, it's passion
É loucura, é céu, é trovão
It's madness, it's heaven, it's thunder
Diz que vem, não diz, não
Say you're coming, don't say, no
Traz a cura pro meu coração (vai, Chimbinha!)
Bring the cure for my heart (go, Chimbinha!)
Não posso mais viver sem ter você
I can't live without you anymore
Preciso de você, preciso desse amor
I need you, I need this love
Somente o teu carinho me faz bem
Only your affection makes me feel good
Pois você que tem a cura pra essa dor
Because only you have the cure for this pain
Que machuca, tritura, consome o meu corpo
That hurts, crushes, consumes my body
Quase morto, vou ficando, esperando esse amor
Almost dead, I'm waiting for this love
Que não vem, não vem, não vem
That doesn't come, doesn't come, doesn't come
E o meu corpo, quase morto
And my body, almost dead
ficando, esperando esse amor
I'm waiting for this love
Que não vem, não vem, não vem
That doesn't come, doesn't come, doesn't come
É amor, é paixão
It's love, it's passion
É loucura, é céu, é trovão
It's madness, it's heaven, it's thunder
Diz que vem, não diz, não
Say you're coming, don't say, no
Traz a cura pro meu coração
Bring the cure for my heart
É amor, é paixão
It's love, it's passion
É loucura, é céu, é trovão
It's madness, it's heaven, it's thunder
Diz que vem, não diz, não
Say you're coming, don't say, no
Traz a cura pro meu coração
Bring the cure for my heart
Não posso mais viver sem ter você
I can't live without you anymore





Writer(s): Joseff Gomes Da Silva, Icaro Alberto Reis De Abreu Dreux Costa, Edson Horacio Dos Santos, Hellen Lyu, Rubens Leandro Ramajo Peniche De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.