Banda Calypso - Acelerou - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso - Acelerou - Ao Vivo




Acelerou - Ao Vivo
Acelerou - Live
Quando você se aproximou
When you approached me
E me parou na rua
And stopped me in the street
Meu coração quase deu piripaque
My heart almost jumped out of my ribs
Eu viajei na maionese
I traveled in mayonnaise
Eu parei na sua
I stopped at yours
Quando me disse ser sua metade
When you told me you are my other half
Será que foi de vera
Was that for real
Ou foi de brincadeira?
Or was it a joke?
Lenha na fogueira
Fuel to the fire
Pra me incendiar
To set me ablaze
Será que vai rolar
Will it happen
Será que foi zueira?
Or was it just a prank?
To nem aí, na chuva
I don't care, I'm already in the rain
Quero me molhar
I want to get wet
Imaginando o teu corpo
Imagining your body
Colado no meu
Pressed against mine
Vivo perdida
I live lost
No mundo da lua
In a world of the moon
Como vou me controlar
How am I going to control myself
Se esse amor que está em mim
If this love that's inside me
disparou a mais de 100
Has already shot up over 100
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Não pra segurar!
Can't hold back!
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Quero te amar
I want to love you
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Não pra segurar!
Can't hold back!
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Quero te amar
I want to love you
Você é tatuagem
You are a tattoo
Marcou pra vida inteira
Marked for life
Caí na sua teia
I fell for your web
Você é tatuagem
You are a tattoo
Marcou pra vida inteira
Marked for life
Bateu, pegou na veia
Hit the nail on the head
louca pra te amar!
I'm crazy to love you!
Imaginando o teu corpo
Imagining your body
Colado no meu
Pressed against mine
Vivo perdida
I live lost
No mundo da lua
In a world of the moon
Como vou me controlar
How am I going to control myself
Se esse amor que está em mim
If this love that's inside me
disparou a mais de 100
Has already shot up over 100
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Não pra segurar!
Can't hold back!
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Quero te amar
I want to love you
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Não pra segurar!
Can't hold back!
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Quero te amar
I want to love you
Você é tatuagem
You are a tattoo
Marcou pra vida inteira
Marked for life
Caí na sua teia
I fell for your web
Você é tatuagem
You are a tattoo
Marcou pra vida inteira
Marked for life
Bateu, pegou na veia
Hit the nail on the head
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Não pra segurar!
Can't hold back!
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Quero te amar
I want to love you
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Não pra segurar!
Can't hold back!
Acelerou, acelerou, acelerou
Accelerated, accelerated, accelerated
Acelerou meu coração
Accelerated my heart
Quero te amar
I want to love you





Writer(s): Beto Caju, Edu Luppa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.