Paroles et traduction Banda Calypso - Amor Não Te Esqueci
Amor Não Te Esqueci
I Haven't Forgotten You, My Love
Tá
machucado,
tá
ferido,
tá
sangrado
I'm
hurting,
I'm
wounded,
I'm
bleeding
Tá
tão
carente
o
meu
pobre
coração.
My
poor
heart
is
so
needy.
Desesperado,
oprimido,
sem
saida
Desperate,
oppressed,
without
a
way
out
Sem
rumo,
sem
abrigo
e
sem
direção.
No
direction,
no
shelter,
no
guidance.
Pensando
nele,
sem
ter
o
que
fazer
Thinking
about
him,
with
nothing
to
do
Olho
as
estrelas
e
tento
esquecer,
I
look
at
the
stars
and
try
to
forget,
Quase
sem
forças,
pego
meu
celular,
With
almost
no
strength,
I
pick
up
my
phone,
Ligo
pra
ele...
I
call
him...
(Alô
quem
quer
falar?)
(Hello,
who
wants
to
talk?)
Sou
eu
amor,
não
te
esqueci
It's
me,
my
love,
I
haven't
forgotten
you
Ah
eu
tentei,
não
consegui
Oh,
I
tried,
I
couldn't
Tirar
você
do
pensamento.
Get
you
out
of
my
mind.
(Por
isso
liguei)
(That's
why
I
called)
Ouvir
tua
voz
me
faz
feliz,
Hearing
your
voice
makes
me
happy,
Mas
tudo
o
que
eu
sempre
quis
But
all
I've
ever
wanted
E
ver
você
dizer
sorrindo:
Is
to
hear
you
say
with
a
smile:
Tá
machucado,
tá
ferido,
tá
sangrado
I'm
hurting,
I'm
wounded,
I'm
bleeding
Tá
tão
carente
o
meu
pobre
coração.
My
poor
heart
is
so
needy.
Desesperado,
oprimido,
sem
saida
Desperate,
oppressed,
without
a
way
out
Sem
rumo,
sem
abrigo
e
sem
direção.
No
direction,
no
shelter,
no
guidance.
Pensando
nele,
sem
ter
o
que
fazer
Thinking
about
him,
with
nothing
to
do
Olho
as
estrelas
e
tento
esquecer,
I
look
at
the
stars
and
try
to
forget,
Quase
sem
forças,
pego
meu
celular,
With
almost
no
strength,
I
pick
up
my
phone,
Ligo
pra
ele...
I
call
him...
(Alô
quem
quer
falar?)
(Hello,
who
wants
to
talk?)
Sou
eu
amor,
não
te
esqueci
It's
me,
my
love,
I
haven't
forgotten
you
Ah
eu
tentei,
não
consegui
Oh,
I
tried,
I
couldn't
Tirar
você
do
pensamento.
Get
you
out
of
my
mind.
(Por
isso
liguei)
(That's
why
I
called)
Ouvir
tua
voz
me
faz
feliz,
Hearing
your
voice
makes
me
happy,
Mas
tudo
o
que
eu
sempre
quis
But
all
I've
ever
wanted
É
ver
você
dizer
sorrindo...
Is
to
hear
you
say
with
a
smile...
Sou
eu
amor,
não
te
esqueci
It's
me,
my
love,
I
haven't
forgotten
you
Ah
eu
tentei,
não
consegui
Oh,
I
tried,
I
couldn't
Tirar
você
do
pensamento.
Get
you
out
of
my
mind.
(Por
isso
liguei)
(That's
why
I
called)
Ouvir
tua
voz
me
faz
feliz,
Hearing
your
voice
makes
me
happy,
Mas
tudo
o
que
eu
sempre
quis
But
all
I've
ever
wanted
E
ver
você
dizer
sorrindo:
Is
to
hear
you
say
with
a
smile:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Amado, Robson Mathos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.