Banda Calypso - Amor Não Te Esqueci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Calypso - Amor Não Te Esqueci




Amor Não Te Esqueci
Любовь, я не забыла тебя
machucado, ferido, sangrado
Изранено, разбито, кровоточит
tão carente o meu pobre coração.
Так тоскует моё бедное сердце.
Desesperado, oprimido, sem saida
В отчаянии, угнетено, без выхода
Sem rumo, sem abrigo e sem direção.
Без цели, без приюта и без направления.
Pensando nele, sem ter o que fazer
Думаю о тебе, не зная, что делать
Olho as estrelas e tento esquecer,
Смотрю на звезды и пытаюсь забыть,
Quase sem forças, pego meu celular,
Почти без сил, беру свой телефон,
Ligo pra ele...
Звоню тебе...
(Alô quem quer falar?)
(Алло, кто говорит?)
Sou eu amor, não te esqueci
Это я, любимый, я не забыла тебя
Ah eu tentei, não consegui
Ах, я пыталась, но не смогла
Tirar você do pensamento.
Выкинуть тебя из головы.
(Por isso liguei)
(Поэтому и позвонила)
Ouvir tua voz me faz feliz,
Слышать твой голос делает меня счастливой,
Mas tudo o que eu sempre quis
Но всё, чего я всегда хотела
E ver você dizer sorrindo:
Это увидеть, как ты говоришь с улыбкой:
Te Amo...
Я люблю тебя...
machucado, ferido, sangrado
Изранено, разбито, кровоточит
tão carente o meu pobre coração.
Так тоскует моё бедное сердце.
Desesperado, oprimido, sem saida
В отчаянии, угнетено, без выхода
Sem rumo, sem abrigo e sem direção.
Без цели, без приюта и без направления.
Pensando nele, sem ter o que fazer
Думаю о тебе, не зная, что делать
Olho as estrelas e tento esquecer,
Смотрю на звезды и пытаюсь забыть,
Quase sem forças, pego meu celular,
Почти без сил, беру свой телефон,
Ligo pra ele...
Звоню тебе...
(Alô quem quer falar?)
(Алло, кто говорит?)
Sou eu amor, não te esqueci
Это я, любимый, я не забыла тебя
Ah eu tentei, não consegui
Ах, я пыталась, но не смогла
Tirar você do pensamento.
Выкинуть тебя из головы.
(Por isso liguei)
(Поэтому и позвонила)
Ouvir tua voz me faz feliz,
Слышать твой голос делает меня счастливой,
Mas tudo o que eu sempre quis
Но всё, чего я всегда хотела
É ver você dizer sorrindo...
Это увидеть, как ты говоришь с улыбкой...
Sou eu amor, não te esqueci
Это я, любимый, я не забыла тебя
Ah eu tentei, não consegui
Ах, я пыталась, но не смогла
Tirar você do pensamento.
Выкинуть тебя из головы.
(Por isso liguei)
(Поэтому и позвонила)
Ouvir tua voz me faz feliz,
Слышать твой голос делает меня счастливой,
Mas tudo o que eu sempre quis
Но всё, чего я всегда хотела
E ver você dizer sorrindo:
Это увидеть, как ты говоришь с улыбкой:
Te Amo...
Я люблю тебя...





Writer(s): Chico Amado, Robson Mathos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.