Banda Calypso - Chama Guerreira (Part. David Assayag & Edilson Santana) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso - Chama Guerreira (Part. David Assayag & Edilson Santana)




Chama Guerreira (Part. David Assayag & Edilson Santana)
Summoning the Warrior (Featuring David Assayag & Edilson Santana)
Passageiro dessa vida
Wayfarer of this life
Filho de Deus sei que eu sou
Child of God I know I am
Vou levando a minha lida
Living my life
Nasci pra ser vencedor...
Born to be a victor...
Sou menino passarinho...
I am a carefree child...
Sou da tribo do amor
I am from the tribe of love
Sou madeira
I am wood
Sou do norte...
I am from the north...
A sorte me abençoou...
Fortune has blessed me...
O que eu mais quero dessa vida
What I want most in this life
É ver meu povo feliz cantar
Is to see my people sing happily
Ver minha nação unida
To see my nation united
O mundo inteiro entoar...
The whole world chanting...
Viva a paz e a liberdade
Long live peace and freedom
Fraternidade e amor...
Brotherhood and love...
Caprichando e garantindo
Working hard and making sure
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the fire of the warrior
Pela paz e pelo amor
For peace and for love
Valha nação passageira
May the nation of travelers prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the fire of the warrior
Pela paz e pelo amor
For peace and for love
Valha nação passageira
May the nation of travelers prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
E com vocês!
And with you!
David Assayag e Edilson Santana!
David Assayag and Edilson Santana!
As grandes vozes da Amazônia!
The great voices of the Amazon!
Obrigado Joelma!
Thank you Joelma!
Valeu Chimbinha!
Thank you Chimbinha!
Pra gente é o prazer muito grande de cantar com a Banda Calypso!
It's a pleasure for us to sing with Banda Calypso!
A grande representante da nossa Amazônia!
Our Amazon's great representative!
O que eu mais quero dessa vida
What I want most in this life
É ver meu povo feliz cantar
Is to see my people sing happily
Ver minha nação unida
To see my nation united
O mundo inteiro entoar...
The whole world chanting...
Viva a paz e a liberdade
Long live peace and freedom
Fraternidade e amor...
Brotherhood and love...
Caprichando e garantindo
Working hard and making sure
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the fire of the warrior
Pela paz e pelo amor
For peace and for love
Valha nação passageira
May the nation of travelers prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the fire of the warrior
Pela paz e pelo amor
For peace and for love
Valha nação passageira
May the nation of travelers prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Buda shallô, aláh!
Buddhas hello, Allah!
Hare krishna jáh!
Hare Krishna Jah!
Maomé, Salomão, Davi!
Muhammad, Solomon, David!
Kardek, Xavier
Kardec, Xavier
João Paulo jáh!
John Paul Jah!
Madre Tereza de Calcutá!
Mother Teresa of Kolkata!
Saravá meio axé!
Bless you half power!
O caminho é
The path is
Jesus Cristo pelo amor de Deus!
Jesus Christ for the love of God!
Acende a chama guerreira
Light the fire of the warrior
Pela paz e pelo amor
For peace and for love
Valha nação passageira
May the nation of travelers prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...
Acende a chama guerreira
Light the fire of the warrior
Pela paz e pelo amor
For peace and for love
Valha nação passageira
May the nation of travelers prevail
meu povo vencedor...
Go my victorious people...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.