Banda Calypso - Cha de Maracujá - traduction des paroles en allemand

Cha de Maracujá - Banda Calypsotraduction en allemand




Cha de Maracujá
Passionsfruchttee
Não adianta ligar
Es hat keinen Zweck anzurufen
Que eu não atendo
Denn ich gehe nicht ran
Mandar recados pra mim
Mir Nachrichten zu schicken
Eu ignoro
Ich ignoriere sie
Fora tchau
Raus, tschüss
Bye, bye
Bye, bye
Pega o Bonde e vai...
Nimm die Straßenbahn und geh...
Não sou mulher de fingir
Ich bin keine Frau, die so tut als ob
Sou verdadeira
Ich bin ehrlich
Se não gosto de alguém
Wenn ich jemanden nicht mag
Digo na teia
Sage ich es direkt
Fora tchau
Raus, tschüss
Bye, bye
Bye, bye
Não aguento mais...
Ich halte es nicht mehr aus...
Você não faz
Du bist nicht
O meu jeito
Mein Typ
Querido...
Liebling...
Procura outra mulher
Such dir eine andere Frau
Sai do meu
Lass mich in Ruhe
Me deixa em paz...
Lass mich in Frieden...
Não somos mais que amigos
Wir sind nicht mehr als Freunde
Lhe digo
Sage ich dir
Perca as esperanças
Vergiss alle Hoffnung
Que não vai me conquistar
Dass du mich nicht erobern wirst
Beijar, ficar
Küssen, zusammen sein
Tome chá de maracujá
Trink Passionsfruchttee
Que essa lora aqui
Denn diese Blondine hier
Não vai te acalmar
Wird dich nicht beruhigen
Sai de mim
Geh weg von mir
Que eu não afim
Denn ich habe keine Lust
estou cansada
Ich bin es schon leid
Desse blá, blá, blá
Dieses Blablabla
Tome chá de maracujá
Trink Passionsfruchttee
Que essa lora aqui
Denn diese Blondine hier
Não vai te acalmar
Wird dich nicht beruhigen
Sai de mim
Geh weg von mir
Que eu não afim
Denn ich habe keine Lust
estou cansada
Ich bin es schon leid
Desse blá, blá, blá...
Dieses Blablabla...
Uhl!
Uhl!
Não adianta ligar
Es hat keinen Zweck anzurufen
Que eu não atendo
Denn ich gehe nicht ran
Mandar recados pra mim
Mir Nachrichten zu schicken
Eu ignoro
Ich ignoriere sie
Fora tchau
Raus, tschüss
Bye, bye
Bye, bye
Pega o Bonde e vai...
Nimm die Straßenbahn und geh...
Não sou mulher de fingir
Ich bin keine Frau, die so tut als ob
Sou verdadeira
Ich bin ehrlich
Se não gosto de alguém
Wenn ich jemanden nicht mag
Digo na teia
Sage ich es direkt
Fora tchau
Raus, tschüss
Bye, bye
Bye, bye
Não aguento mais...
Ich halte es nicht mehr aus...
Você não faz
Du bist nicht
O meu jeito
Mein Typ
Querido...
Liebling...
Procura outra mulher
Such dir eine andere Frau
Sai do meu
Lass mich in Ruhe
Me deixa em paz...
Lass mich in Frieden...
Não somos mais que amigos
Wir sind nicht mehr als Freunde
Lhe digo
Sage ich dir
Perca as esperanças
Vergiss alle Hoffnung
Que não vai me conquistar
Dass du mich nicht erobern wirst
Beijar, ficar
Küssen, zusammen sein
Tome chá de maracujá
Trink Passionsfruchttee
Que essa lora aqui
Denn diese Blondine hier
Não vai te acalmar
Wird dich nicht beruhigen
Sai de mim
Geh weg von mir
Que eu não afim
Denn ich habe keine Lust
estou cansada
Ich bin es schon leid
Desse blá, blá, blá
Dieses Blablabla
Tome chá de maracujá
Trink Passionsfruchttee
Que essa lora aqui
Denn diese Blondine hier
Não vai te acalmar
Wird dich nicht beruhigen
Sai de mim
Geh weg von mir
Que eu não afim
Denn ich habe keine Lust
estou cansada
Ich bin es schon leid
Desse blá, blá, blá
Dieses Blablabla
Tome chá de maracujá
Trink Passionsfruchttee
Que essa lora aqui
Denn diese Blondine hier
Não vai te acalmar
Wird dich nicht beruhigen
Sai de mim
Geh weg von mir
Que eu não afim
Denn ich habe keine Lust
estou cansada
Ich bin es schon leid
Desse blá, blá, blá...
Dieses Blablabla...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.