Banda Calypso - Disse Adeus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Calypso - Disse Adeus




Disse adeus
Я сказал "Прощай"
E nem me deu um tempo para explicar
Он даже не дал мне времени объяснить
Eu pude ver o brilho daquele olhar
Я видел блеск этого взгляда.
Que você iria me deixar de vez
Что ты оставишь меня навсегда
Disse adeus
Я сказал "Прощай"
E eu saí correndo no meio da rua
И я выбежал на улицу
Gritando e implorando, quase toda nua
Крича и умоляя, почти голая
Você é o meu homem, não me deixe assim
Ты мой человек, не оставляй меня так
Não me deixe assim
Не бросай меня так
Disse adeus
Я сказал "Прощай"
E nem me deu um tempo para explicar
Он даже не дал мне времени объяснить
Eu pude ver o brilho daquele olhar
Я видел блеск этого взгляда.
Que você iria me deixar de vez
Что ты оставишь меня навсегда
Disse adeus
Я сказал "Прощай"
E eu saí correndo no meio da rua
И я выбежал на улицу
Gritando e implorando, quase toda nua
Крича и умоляя, почти голая
Você é o meu homem, não me deixe assim
Ты мой человек, не оставляй меня так
Não me deixe assim
Не бросай меня так
Jamais um outro homem tomou seu lugar
Ни один человек не занял его место.
Por que você não deixa eu te explicar
Почему ты не позволяешь мне объяснить тебе
Que aquele cara é apenas um amigo meu?
Что этот парень просто мой друг?
você é o dono do meu coração
Только ты хозяин моего сердца
Por você eu estou de joelhos no chão
Для тебя я на коленях на полу
Te implorando: amor, não me deixe assim
Умоляю тебя: любовь, не оставляй меня так
Não me deixe assim
Не бросай меня так
Banda Calypso
Группа Калипсо
Disse adeus
Я сказал "Прощай"
E nem me deu um tempo para explicar
Он даже не дал мне времени объяснить
Eu pude ver o brilho daquele olhar
Я видел блеск этого взгляда.
Que você iria me deixar de vez
Что ты оставишь меня навсегда
Disse adeus
Я сказал "Прощай"
E eu saí correndo no meio da rua
И я выбежал на улицу
Gritando e implorando, quase toda nua
Крича и умоляя, почти голая
Você é o meu homem, não me deixe assim
Ты мой человек, не оставляй меня так
Não me deixe assim
Не бросай меня так
Jamais um outro homem tomou seu lugar
Ни один человек не занял его место.
Por que você não deixa eu te explicar
Почему ты не позволяешь мне объяснить тебе
Que aquele cara é apenas um amigo meu?
Что этот парень просто мой друг?
você é o dono do meu coração
Только ты хозяин моего сердца
Por você eu estou de joelhos no chão
Для тебя я на коленях на полу
Te implorando: amor, não me deixe assim
Умоляю тебя: любовь, не оставляй меня так
Não me deixe assim
Не бросай меня так
Jamais um outro homem tomou seu lugar
Ни один человек не занял его место.
Por que você não deixa eu te explicar
Почему ты не позволяешь мне объяснить тебе
Que aquele cara é apenas um amigo meu?
Что этот парень просто мой друг?
você é o dono do meu coração
Только ты хозяин моего сердца
Por você eu estou de joelhos no chão
Для тебя я на коленях на полу
Te implorando: amor, não me deixe assim
Умоляю тебя: любовь, не оставляй меня так
Não me deixe assim
Не бросай меня так





Writer(s): Chimbinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.