Banda Calypso - Dê Seu Jeito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso - Dê Seu Jeito




Dê Seu Jeito
Sort It Out
Eu acho que às vezes você brincando
Sometimes I think you're just toying
Com meus sentimentos
With my feelings
Não me procura, nem me liga, nem pergunta
You don't look for me, you don't call me, you don't ask
Se eu não te procurar
If I'm not the one reaching out
Não é você que dorme mal, que passa à noite acordada
It's not you who's been sleeping poorly, who's been lying awake at night
Quando deita nem sinal de sono vira à madrugada
When you go to bed, there's no sign of sleep, you toss and turn until dawn
Procurando motivo pra não te mandar embora
Searching for a reason not to send you packing
Dessa vez ou eu te deixo pra se você melhora
This time, either I'm going to let you go and see if that makes you change your ways
seu jeito
Sort it out
Arrume seu tempo direito
Manage your time properly
Se pra seus amigos do peito
If you can double your attention
A sua atenção é dobrada
For your close friends,
Pra Nada
Don't bother
seu jeito
Sort it out
Se é pra viver dessa maneira
If this is how you're going to behave
É bem melhor estar solteira
I'm better off single
Do que ser mal acompanhada
Than in a relationship where I'm not appreciated





Writer(s): Abimael Gomes, Léo Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.