Banda Calypso - Homem Perfeito - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso - Homem Perfeito - Ao Vivo




Homem Perfeito - Ao Vivo
Perfect Man - Live
Quem se atreve
Who dares
A sequestrar minha tristeza
To kidnap my sadness
Trazer-me a lua, mil estrelas
Bring me the moon, a thousand stars
E meus beijos despertar?
And awaken my kisses?
Ai, quem se atreve
Oh, who dares
A despertar os meus desejos
To awaken my desires
A sufocar-me com teus beijos
To suffocate me with your kisses
Me pegar com braços fortes
Grab me with strong arms
E levar-me pra dançar?
And take me dancing?
Pedaço de esperança
Little piece of hope
Não me canso de esperar
I never tire of waiting
Esse homem perfeito um dia chega
One day this perfect man will arrive
E me faz prisioneira
And take me prisoner
Numa noite de estrelas
On a starry night
Eu tenho tanto amor para dar
I have so much love to give
Mas todo esse sonho dura pouco
But all this dream will be short-lived
Pois está com ela
Because you're with her
Mas sei que não és dela
But I know you're not hers
Pois um verdadeiro amor
Because a true love
Sempre volta
Always comes back
E eu ainda te espero
And I'm still waiting for you
Quem pretende
Who intends
A ganhar todo o meu carinho
To win all my affection
Andar pra sempre em meu caminho
To forever walk my path
E se perder de tanto amar?
And get lost by loving too much?
Ai, quem me entenda
Oh, who will understand me
E me encha de alegria
And fill me with joy
Que se entregue noite e dia
Who will surrender night and day
E não me deixe solitária
And not leave me lonely
Sem seus beijos, sem me amar
Without your kisses, without loving me
Por esse homem
For this man
Não me canso de esperar
I never tire of waiting
Esse homem perfeito um dia chega
One day this perfect man will arrive
E me faz prisioneira
And take me prisoner
Numa noite de estrelas
On a starry night
Eu tenho tanto amor para dar
I have so much love to give
Mas todo esse sonho dura pouco
But all this dream will be short-lived
Pois está com ela
Because you're with her
Mas sei que não és dela
But I know you're not hers
Pois o verdadeiro amor
Because true love
Sempre volta
Always comes back
Mas todo esse sonho dura pouco
But all this dream will be short-lived
Pois está com ela
Because you're with her
Mas sei que não és dela
But I know you're not hers
Pois o verdadeiro amor
Because true love
Sempre volta
Always comes back
Homem perfeito
Perfect man
Onde estás?
Where are you?
Quero conhecer-te
I want to meet you
Esse homem
This man
Te quer
Wants you
Está perdido
Is lost
Escondido
Hidden





Writer(s): Nicolas Tovar, Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.