Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais uma Chance - Ao Vivo
Noch eine Chance - Live
Não
foi
só
uma
chuva
de
verão
Es
war
nicht
nur
ein
Sommerregen
Nem
uma
paixão
de
carnaval
Auch
keine
Karnevalsleidenschaft
Nem
só
uma
noite
de
prazer
Auch
nicht
nur
eine
Nacht
des
Vergnügens
Foi
muito
mais,
foi
tudo
Es
war
viel
mehr,
es
war
alles
Mais
do
que
eu
podia
imaginar
Mehr
als
ich
mir
vorstellen
konnte
Mais
que
tudo
que
eu
sempre
sonhei
Mehr
als
alles,
wovon
ich
immer
geträumt
habe
Quando
eu
vi,
amor,
você
chegar
Als
ich
sah,
mein
Schatz,
wie
du
ankamst
Pensei:
ganhei
o
mundo
Dachte
ich:
Ich
habe
die
Welt
gewonnen
Só
que
o
destino
preparou
uma
armadilha
pra
nos
separar
Doch
das
Schicksal
bereitete
eine
Falle
vor,
um
uns
zu
trennen
E
conseguiu,
eu
sei
Und
es
gelang,
ich
weiß
Sei
que
fui
culpada,
por
favor
Ich
weiß,
ich
war
schuld,
bitte
E
eu
te
peço
pelo
bem
do
nosso
amor
Und
ich
bitte
dich
um
unserer
Liebe
willen
Mais
uma
chance
Noch
eine
Chance
Meu
amor,
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
Mein
Schatz,
wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
zu
mir
zurückkehren
Eu
viria
me
socorrer
Ich
würde
kommen,
um
mir
zu
helfen
Meu
amor,
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
Mein
Schatz,
wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
zu
mir
zurückkehren
Não
iria
deixar
morrer
nosso
amor
Ich
würde
unsere
Liebe
nicht
sterben
lassen
Só
que
o
destino
preparou
uma
armadilha
pra
nos
separar
Doch
das
Schicksal
bereitete
eine
Falle
vor,
um
uns
zu
trennen
E
conseguiu,
eu
sei
Und
es
gelang,
ich
weiß
Sei
que
fui
culpada,
por
favor
Ich
weiß,
ich
war
schuld,
bitte
E
eu
te
peço
pelo
bem
do
nosso
amor
Und
ich
bitte
dich
um
unserer
Liebe
willen
Mais
uma
chance
Noch
eine
Chance
Meu
amor,
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
Mein
Schatz,
wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
zu
mir
zurückkehren
Eu
viria
me
socorrer
Ich
würde
kommen,
um
mir
zu
helfen
Meu
amor,
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
Mein
Schatz,
wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
zu
mir
zurückkehren
Não
iria
deixar
morrer
nosso
amor
Ich
würde
unsere
Liebe
nicht
sterben
lassen
Nosso
amor...
Unsere
Liebe...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.