Paroles et traduction Banda Calypso - Nessa Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
lindo,
só
quero
te
dar
um
beijo
My
handsome,
I
just
want
to
give
you
a
kiss
Se
você
deixar
prometo
você
vai
gamar
If
you
let
me,
I
promise
you'll
enjoy
it
Faz
tempo
que
eu
estou
na
sua
cola
I've
been
on
your
tail
for
a
long
time
Se
você
quiser,
agora
a
gente
vai
ficar
If
you
want,
we
can
be
together
now
Meu
lindo,
deixe
desse
lero
lero
My
handsome,
stop
this
chatter
Se
você
quiser
eu
quero
If
you
want,
I
want
it
too
Tá
na
sua
mão
It's
in
your
hands
Eu
tô
ligada
que
você
parou
na
minha
I'm
aware
you've
stopped
at
me
Eu
estou
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Não
me
diga
não
Don't
tell
me
no
Você
tá
sozinho
You're
alone
Eu
tô
sem
ninguém
I'm
without
anyone
Porque
não
entra
na
minha?
Why
not
join
me?
Vamos
se
dar
bem
Let's
get
along
Hoje
a
noite
é
nossa
Tonight
is
ours
Vamos
se
embolar
Let's
get
tangled
up
Se
você
me
dar
um
beijo
If
you
give
me
a
kiss
Você
vai
se
apaixonar
You'll
fall
in
love
Nessa
balada
In
this
club
Não
quero
ficar
só
I
don't
want
to
be
alone
Nessa
balada
In
this
club
Fique
comigo
que
é
melhor
Stay
with
me,
it's
better
Nessa
balada
In
this
club
Você
vai
se
dar
bem
You'll
have
a
good
time
Nessa
balada
In
this
club
Dance
comigo
vai
e
vem
Dance
with
me,
back
and
forth
Nessa
balada
In
this
club
Não
quero
ficar
só
I
don't
want
to
be
alone
Nessa
balada
In
this
club
Fique
comigo
que
é
melhor
Stay
with
me,
it's
better
Nessa
balada
In
this
club
Você
vai
se
dar
bem
You'll
have
a
good
time
Nessa
balada
In
this
club
Dance
comigo
vai
e
vem
Dance
with
me,
back
and
forth
Meu
lindo,
só
quero
te
dar
um
beijo
My
handsome,
I
just
want
to
give
you
a
kiss
Se
você
deixar
prometo
você
vai
gamar
If
you
let
me,
I
promise
you'll
enjoy
it
Faz
tempo
que
eu
estou
na
sua
cola
I've
been
on
your
tail
for
a
long
time
Se
você
quiser,
agora
a
gente
vai
ficar
If
you
want,
we
can
be
together
now
Meu
lindo,
deixe
desse
lero-lero
My
handsome,
stop
this
chatter
Se
você
quiser
eu
quero
If
you
want,
I
want
it
too
Tá
na
sua
mão
It's
in
your
hands
Eu
tô
ligada
que
você
parou
na
minha
I'm
aware
you've
stopped
at
me
Eu
estou
na
sua
mira
I'm
in
your
sights
Não
me
diga
não
Don't
tell
me
no
Você
tá
sozinho
You're
alone
Eu
tô
sem
ninguém
I'm
without
anyone
Porque
não
entra
na
minha?
Why
not
join
me?
Vamos
se
dar
bem
Let's
get
along
Hoje
a
noite
é
nossa
Tonight
is
ours
Vamos
se
embolar
Let's
get
tangled
up
Se
você
me
dar
um
beijo
If
you
give
me
a
kiss
Você
vai
se
apaixonar
You'll
fall
in
love
Nessa
balada
In
this
club
Não
quero
ficar
só
I
don't
want
to
be
alone
Nessa
balada
In
this
club
Fique
comigo
que
é
melhor
Stay
with
me,
it's
better
Nessa
balada
In
this
club
Você
vai
se
dar
bem
You'll
have
a
good
time
Nessa
balada
In
this
club
Dance
comigo
vai
e
vem
Dance
with
me,
back
and
forth
Nessa
balada
In
this
club
Não
quero
ficar
só
I
don't
want
to
be
alone
Nessa
balada
In
this
club
Fique
comigo
que
é
melhor
Stay
with
me,
it's
better
Nessa
balada
In
this
club
Você
vai
se
dar
bem
You'll
have
a
good
time
Nessa
balada
In
this
club
Dance
comigo
vai
e
vem
Dance
with
me,
back
and
forth
Você
tá
sozinho
You're
alone
Eu
tô
sem
ninguém
I'm
without
anyone
Porque
não
entra
na
minha?
Why
not
join
me?
Vamos
se
dar
bem
Let's
get
along
Hoje
a
noite
é
nossa
Tonight
is
ours
Vamos
se
embolar
Let's
get
tangled
up
Se
você
me
dar
um
beijo
If
you
give
me
a
kiss
Você
vai
se
apaixonar
You'll
fall
in
love
Nessa
balada
In
this
club
Não
quero
ficar
só
I
don't
want
to
be
alone
Nessa
balada
In
this
club
Fique
comigo
que
é
melhor
Stay
with
me,
it's
better
Nessa
balada
In
this
club
Você
vai
se
dar
bem
You'll
have
a
good
time
Nessa
balada
In
this
club
Dance
comigo
vai
e
vem
Dance
with
me,
back
and
forth
Nessa
balada
In
this
club
Não
quero
ficar
só
I
don't
want
to
be
alone
Nessa
balada
In
this
club
Fique
comigo
que
é
melhor
Stay
with
me,
it's
better
Nessa
balada
In
this
club
Você
vai
se
dar
bem
You'll
have
a
good
time
Nessa
balada
In
this
club
Dance
comigo
vai
e
vem
Dance
with
me,
back
and
forth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Caju, Edilson Morenno, Edu Luppa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.