Paroles et traduction Banda Calypso - Não, Não Vá
Nosso
amor
está
ameaçado
Наша
любовь
находится
под
угрозой
Coração
interditado,
o
que
vou
fazer?
Сердце
запретный,
что
я
собираюсь
сделать?
Fico
imaginando
quando
tudo
desabar
Интересно,
когда
все
обрушится
O
que
será
que
vai
acontecer?
Что
будет,
что
произойдет?
Tento
entender,
mas
não
consigo
Я
пытаюсь
понять,
но
не
могу
O
que
foi
que
aconteceu
com
todo
o
nosso
amor?
Что
случилось
со
всей
нашей
любовью?
A
qualquer
momento
como
um
estalar
de
dedos
В
любое
время,
как
одним
движением
пальца
Posso
me
encontrar
entre
os
escombros
Я
могу
найти
среди
обломков
Então
meu
medo
vem
à
tona
Итак,
мой
страх
выходит
на
первый
план
E
eu
começo
a
despencar
И
я
начинаю
падать
Com
o
choro
frágil
de
criança
Плач
хрупкой
ребенка
Sem
você
pra
acalentar
Без
тебя
лелеять
Consolar
meu
coração
Утешить
мое
сердце
Vem
me
tirar
da
solidão
Приходит
забрать
меня
от
одиночества
Tô
sentindo
que
você
quer
me
deixar
Я
чувствую,
что
вы
хотите
оставить
меня
Não,
não,
não,
não
vá
Не,
не,
не,
не
ходи,
Sei
que
vou
desmoronar
se
te
perder
Я
знаю,
что
я
буду
разваливаться,
если
тебя
потерять
O
meu
mundo
não
tem
graça
sem
você
Мой
мир
не
имеет
благодати,
без
вы
Só
de
imaginar
eu
posso
enlouquecer
Только
представить
себе,
я
могу
сходить
с
ума
Sei
que
não
vou
conseguir
te
esquecer
Я
знаю,
что
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя
Então
meu
medo
vem
à
tona
Итак,
мой
страх
выходит
на
первый
план
E
eu
começo
a
despencar
И
я
начинаю
падать
Com
o
choro
frágil
de
criança
Плач
хрупкой
ребенка
Sem
você
pra
acalentar
Без
тебя
лелеять
Consolar
meu
coração
Утешить
мое
сердце
Vem
me
tirar
da
solidão
Приходит
забрать
меня
от
одиночества
Tô
sentindo
que
você
quer
me
deixar
Я
чувствую,
что
вы
хотите
оставить
меня
Não,
não,
não,
não
vá
Не,
не,
не,
не
ходи,
Sei
que
vou
desmoronar
se
te
perder
Я
знаю,
что
я
буду
разваливаться,
если
тебя
потерять
O
meu
mundo
não
tem
graça
sem
você
Мой
мир
не
имеет
благодати,
без
вы
Só
de
imaginar
eu
posso
enlouquecer
Только
представить
себе,
я
могу
сходить
с
ума
Sei
que
não
vou
conseguir
te
esquecer
Я
знаю,
что
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя
Sei
que
vou
desmoronar
se
te
perder
Я
знаю,
что
я
буду
разваливаться,
если
тебя
потерять
O
meu
mundo
não
tem
graça
sem
você
Мой
мир
не
имеет
благодати,
без
вы
Só
de
imaginar
eu
posso
enlouquecer
Только
представить
себе,
я
могу
сходить
с
ума
Sei
que
não
vou
conseguir
te
esquecer
Я
знаю,
что
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Luppa, Ery Mello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.