Paroles et traduction Banda Calypso - Objeto de Desejo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Objeto de Desejo - Ao Vivo
Объект Желания - Вживую
Eu
não
quero
mais
você
Я
больше
не
хочу
тебя.
Sai
fora,
me
larga
Убирайся,
оставь
меня.
Não
quero
olhar
em
sua
cara
Не
хочу
смотреть
на
твоё
лицо.
Você
já
tem
uma
mulher
У
тебя
уже
есть
жена.
Por
que
não
me
falou
que
era
casado?
Почему
ты
не
сказал
мне,
что
женат?
Que
só
estava
afim
de
mais
um
caso
Что
ты
просто
хотел
ещё
один
роман?
Eu
juro
que
jamais
ia
querer
Клянусь,
я
бы
никогда
не
захотела
Nem
mesmo
aquela
noite
de
prazer
Даже
ту
ночь
наслаждения
Em
um
quarto
de
luxo
de
um
motel
В
роскошном
номере
мотеля,
Aonde
acreditei
nessa
paixão
Где
я
поверила
в
эту
страсть.
Mais
percebi
que
fui
só
um
troféu
Но
я
поняла,
что
была
всего
лишь
трофеем,
Que
vai
ficar
em
sua
coleção
Который
пополнит
твою
коллекцию.
Me
esquece,
se
manda
de
uma
vez
desaparece
Забудь
меня,
уходи,
раз
и
навсегда
исчезни.
Você
se
enganou
à
meu
respeito
Ты
ошибся
на
мой
счёт,
Pensando
que
eu
ia
ser
mais
uma
em
sua
mão
Думая,
что
я
стану
ещё
одной
в
твоих
руках.
Não
quero
fazer
parte
dessa
história
Не
хочу
быть
частью
этой
истории.
Não
sou
seu
objeto
de
desejo
Я
не
твой
объект
желания.
Fique
longe
de
mim
esqueça
o
meu
coração
Держись
от
меня
подальше,
забудь
моё
сердце.
Você
nunca
vai
ser
homem
pra
mim.
Ты
никогда
не
будешь
мужчиной
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Caju, Edu Luppa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.