Paroles et traduction Banda Calypso - Ouvindo Radio - Ao Vivo
Ouvindo Radio - Ao Vivo
Listening to the Radio - Live
Ouvindo
o
rádio,
ouvi
uma
história
de
amor
na
canção
Listening
to
the
radio,
I
heard
a
love
story
in
a
song
E
que
era
tão
triste
e
tão
linda
And
it
was
so
sad
and
so
beautiful
Liguei
pra
rádio
I
called
the
radio
Pedi
pra
tocar
outra
vez
a
canção
I
asked
them
to
play
the
song
again
Parecia
um
diário
total,
história
real
da
minha
vida
It
seemed
like
a
total
diary,
a
real
story
of
my
life
Será
que
quem
faz
a
história,
a
canção
I
wonder
if
the
person
who
wrote
the
story,
the
song
Sente
a
dor
de
uma
desilusão?
Feels
the
pain
of
a
disappointment?
E
tenta
encontrar,
assim
como
eu,
seu
amor,
sua
grande
paixão?
And
tries
to
find,
just
like
me,
his
love,
his
great
passion?
Essa
canção
vai
me
ajudar
a
encontra
This
song
will
help
me
find
Na
rádio
vou
anunciar
I'll
announce
on
the
radio
E
meu
grande
amor
vou
encontra
And
I'll
find
my
great
love
Ligo
pra
rádio
I'll
call
the
radio
Alguém
que
jurou
que
essa
linda
canção
Someone
who
swore
that
this
beautiful
song
É
seu
caso
de
amor,
sua
história
Is
her
love
story,
her
history
Liguei
na
rádio
I
called
the
radio
Pedi
pra
falar
I
asked
to
speak
Com
esse
alguém
que
jurou
With
this
someone
who
swore
Era
o
meu
grande
amor,
expliquei
It
was
my
great
love,
I
explained
Mas
seu
telefone
não
puderam
dar
But
they
couldn't
give
me
her
phone
number
Será
que
quem
faz
a
história,
a
canção
I
wonder
if
the
person
who
wrote
the
story,
the
song
Sente
a
dor
de
uma
desilusão?
Feels
the
pain
of
a
disappointment?
E
tenta
encontrar,
assim
como
eu,
seu
amor,
sua
grande
paixão?
And
tries
to
find,
just
like
me,
his
love,
his
great
passion?
Essa
canção
vai
me
ajudar
encontrar
This
song
will
help
me
find
Na
rádio
vou
anunciar
I'll
announce
on
the
radio
E
meu
grande
amor
vou
encontrar.
And
I'll
find
my
great
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caju, Beto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.