Banda Calypso - Paixão Machucada - Acústica - traduction des paroles en allemand




Paixão Machucada - Acústica
Verwundete Leidenschaft - Akustik
Nunca deixei
Ich habe nie aufgehört
De te amar um segundo
dich auch nur eine Sekunde zu lieben
Nunca pensei
Ich dachte nie
Que era tão grande esse mundo
dass diese Welt so groß sei
Te procurei
Ich habe dich gesucht
Em cada canto e achei
in jeder Ecke und fand nur
Lembrança tua por onde andei
deine Erinnerung, wohin ich auch ging
Por onde andei
Wohin ich auch ging
Mas eu te amarei
Aber ich werde dich lieben
Enquanto o meu coração bater
solange mein Herz schlägt
Dentro de mim você vai viver
In mir wirst du leben
Eu te amarei
Ich werde dich lieben
Solidão da noite
Einsamkeit der Nacht
Frio da madrugada (Frio da madrugada)
Kälte der Morgendämmerung (Kälte der Morgendämmerung)
Rastro de saudade pela estrada
Spur der Sehnsucht auf der Straße
Seu nome na boca (Uh, uh, uh)
Dein Name auf meinen Lippen (Uh, uh, uh)
Desejo esse jeito
Ich sehne mich nach deiner Art
A paixão no peito machucada
Die verwundete Leidenschaft in meiner Brust
Te procurei
Ich habe dich gesucht
Em cada canto e achei
in jeder Ecke und fand nur
Lembrança tua por onde andei
deine Erinnerung, wohin ich auch ging
Por onde andei
Wohin ich auch ging
Mas eu te amarei
Aber ich werde dich lieben
Enquanto o meu coração bater
solange mein Herz schlägt
Dentro de mim você vai viver
In mir wirst du leben
Eu te amarei
Ich werde dich lieben
Solidão da noite
Einsamkeit der Nacht
Frio da madrugada (Frio da madrugada)
Kälte der Morgendämmerung (Kälte der Morgendämmerung)
Rastro de saudade pela estrada
Spur der Sehnsucht auf der Straße
Seu nome na boca (Uh, uh, uh)
Dein Name auf meinen Lippen (Uh, uh, uh)
Desejo esse jeito
Ich sehne mich nach deiner Art
A paixão no peito machucada
Die verwundete Leidenschaft in meiner Brust
Solidão da noite
Einsamkeit der Nacht
Frio da madrugada (Frio da madrugada)
Kälte der Morgendämmerung (Kälte der Morgendämmerung)
Rastro de saudade pela estrada
Spur der Sehnsucht auf der Straße
Seu nome na boca (Uh, uh, uh)
Dein Name auf meinen Lippen (Uh, uh, uh)
Desejo esse jeito
Ich sehne mich nach deiner Art
A paixão no peito machucada
Die verwundete Leidenschaft in meiner Brust






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.