Paroles et traduction Banda Calypso - Passe de Mágica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passe de Mágica
Magical Pass
Até
parece
que
foi
ontem
It
seems
like
it
was
just
yesterday
Que
eu
te
conheci
amor
That
I
met
you,
my
love
E
num
passe
de
mágica
And
in
a
magic
trick
Entrastes
pro
meu
mundo...
You
entered
my
world...
Você
bem
que
podia
ter
You
could
have
had
Um
pouco
mais
de
atenção
A
little
more
attention
E
manter
bem
fechada
And
kept
tightly
locked
As
portas
do
seu
coração...
The
doors
to
your
heart...
Até
parece
que
foi
ontem
It
seems
like
it
was
just
yesterday
Que
eu
te
conheci
amor
That
I
met
you,
my
love
E
num
passe
de
mágica
And
in
a
magic
trick
Entrastes
pro
meu
mundo...
You
entered
my
world...
Você
bem
que
podia
ter
You
could
have
had
Um
pouco
mais
de
atenção
A
little
more
attention
E
manter
bem
fechada
And
kept
tightly
locked
As
portas
do
seu
coração...
The
doors
to
your
heart...
Acho
que
você
I
think
you
Nunca
me
mereceu...
Never
deserved
me...
Em
todo
esse
jogo
In
all
this
game
Quem
perdeu
fui
eu
(quem
perdeu
fui
eu)
The
one
who
lost
was
me
(the
one
who
lost
was
me)
Que
te
espero
That
I'm
waiting
for
you
Como
um
sonho
Like
a
dream
Eu
preciso
te
encontrar
I
need
to
find
you
Conto
às
horas,
baby
I'm
counting
down
the
hours,
baby
Pra
te
ver
chegar...
To
see
you
arrive...
Que
te
espero
That
I'm
waiting
for
you
Como
um
sonho
Like
a
dream
Eu
preciso
de
você
I
need
you
Esqueça
tudo
e
volta
Forget
everything
and
come
back
Vem
me
ver...
Come
to
me...
Banda
Calypso!
Banda
Calypso!
Até
parece
que
foi
ontem
It
seems
like
it
was
just
yesterday
Que
eu
te
conheci
amor
That
I
met
you,
my
love
E
num
passe
de
mágica
And
in
a
magic
trick
Entrastes
pro
meu
mundo...
You
entered
my
world...
Você
bem
que
podia
ter
You
could
have
had
Um
pouco
mais
de
atenção
A
little
more
attention
E
manter
bem
fechada
And
kept
tightly
locked
As
portas
do
seu
coração...
The
doors
to
your
heart...
Acho
que
você
I
think
you
Nunca
me
mereceu...
Never
deserved
me...
Em
todo
esse
jogo
In
all
this
game
Quem
perdeu
fui
eu
(quem
perdeu
fui
eu)
The
one
who
lost
was
me
(the
one
who
lost
was
me)
Que
te
espero
That
I'm
waiting
for
you
Como
um
sonho
Like
a
dream
Eu
preciso
te
encontrar
I
need
to
find
you
Conto
às
horas,
baby
I'm
counting
down
the
hours,
baby
Pra
te
ver
chegar...
To
see
you
arrive...
Que
te
espero
That
I'm
waiting
for
you
Como
um
sonho
Like
a
dream
Eu
preciso
de
você
I
need
you
Esqueça
tudo
e
volta
Forget
everything
and
come
back
Vem
me
ver...
Come
to
me...
Que
te
espero
That
I'm
waiting
for
you
Como
um
sonho
Like
a
dream
Eu
preciso
te
encontrar
I
need
to
find
you
Conto
às
horas,
baby
I'm
counting
down
the
hours,
baby
Pra
te
ver
chegar...
To
see
you
arrive...
Que
te
espero
That
I'm
waiting
for
you
Como
um
sonho
Like
a
dream
Eu
preciso
de
você
I
need
you
Esqueça
tudo
e
volta
Forget
everything
and
come
back
Vem
me
ver
(esqueça
tudo
e
volta)
Come
to
me
(forget
everything
and
come
back)
Esqueça
tudo
e
volta
Forget
everything
and
come
back
Vem
me
ver
(esqueça
tudo
e
volta)
Come
to
me
(forget
everything
and
come
back)
Esqueça
tudo
e
volta
Forget
everything
and
come
back
Vem
me
ver
(esqueça
tudo
e
volta)
Come
to
me
(forget
everything
and
come
back)
Esqueça
tudo
e
volta
Forget
everything
and
come
back
Vem
me
ver...
Come
to
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edilson Moreno
Album
Volume 8
date de sortie
17-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.