Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdeu o Trono - Ao Vivo
Den Thron verloren - Live
Não
vou
deitar
na
mesma
cama
que
um
dia
ela
se
deitou
Ich
werde
nicht
im
selben
Bett
liegen,
in
dem
sie
eines
Tages
lag
Não
vou
entrar
naquele
quarto
que
é
pra
nao
lembrar
do
que
rolou
Ich
werde
dieses
Zimmer
nicht
betreten,
um
mich
nicht
an
das
zu
erinnern,
was
passiert
ist
Eu
tô
voltando
mais
as
regras
desse
amor
quem
vai
ditar
sou
eu
Ich
komme
zurück,
aber
die
Regeln
dieser
Liebe
werde
ich
bestimmen
Eu
sou
mais
eu
Ich
bin
ich
Não
vá
pensando
que
vai
me
trair
de
novo
e
ficar
assim
Denk
nicht,
dass
du
mich
wieder
betrügen
wirst
und
es
so
bleibt
Pise
na
bola
outra
vez
e
eu
te
jogo
bem
longe
de
mim
Mach
noch
einen
Fehltritt,
und
ich
werfe
dich
weit
weg
von
mir
Pra
ter
de
novo
o
meu
amor
tem
comer
na
minha
mão
Um
meine
Liebe
wiederzubekommen,
musst
du
mir
aus
der
Hand
fressen
Vai
encarar?
Stellst
du
dich
dem?
Depois
de
tudo
o
que
falei
Nach
allem,
was
ich
gesagt
habe
Pra
mim
você
não
é
mais
rei
Für
mich
bist
du
kein
König
mehr
Depois
de
tudo
o
que
aprontou
Nach
allem,
was
du
angestellt
hast
Perdeu
o
trono
Hast
du
den
Thron
verloren
Eu
não
vou
deitar
Ich
werde
nicht
liegen
Na
mesma
cama
Im
selben
Bett
Que
outra
deitou
In
dem
eine
andere
lag
Sentir
o
cheiro
Den
Geruch
spüren
Que
ela
deixou
Den
sie
hinterlassen
hat
Naquele
linho
branco
In
jenem
weißen
Leinen
Naquele
linho
branco
In
jenem
weißen
Leinen
Eu
não
vou
deixar
Ich
werde
nicht
zulassen
Tocar
meu
corpo
Dass
du
meinen
Körper
berührst
Sem
me
dar
amor
Ohne
mir
Liebe
zu
geben
Agora
é
tudo
ou
nada
Jetzt
ist
es
alles
oder
nichts
Fico
ou
vou
Ich
bleibe
oder
ich
gehe
Se
quiser
o
trato
é
esse
Wenn
du
willst,
ist
das
der
Deal
O
trato
é
esse
Das
ist
der
Deal
Não
vá
pensando
que
vai
me
trair
de
novo
e
ficar
assim
Denk
nicht,
dass
du
mich
wieder
betrügen
wirst
und
es
so
bleibt
Pise
na
bola
outra
vez
e
eu
te
jogo
bem
longe
de
mim
Mach
noch
einen
Fehltritt,
und
ich
werfe
dich
weit
weg
von
mir
Pra
ter
de
novo
o
meu
amor
tem
comer
na
minha
mão
Um
meine
Liebe
wiederzubekommen,
musst
du
mir
aus
der
Hand
fressen
Vai
encarar?
Stellst
du
dich
dem?
Depois
de
tudo
o
que
falei
Nach
allem,
was
ich
gesagt
habe
Pra
mim
você
não
é
mais
rei
Für
mich
bist
du
kein
König
mehr
Depois
de
tudo
o
que
aprontou
Nach
allem,
was
du
angestellt
hast
Perdeu
o
trono
Hast
du
den
Thron
verloren
Eu
não
vou
deitar
Ich
werde
nicht
liegen
Na
mesma
cama
Im
selben
Bett
Que
outra
deitou
In
dem
eine
andere
lag
Sentir
o
cheiro
Den
Geruch
spüren
Que
ela
deixou
Den
sie
hinterlassen
hat
Naquele
linho
branco
In
jenem
weißen
Leinen
Naquele
linho
branco
In
jenem
weißen
Leinen
Eu
não
vou
deixar
Ich
werde
nicht
zulassen
Tocar
meu
corpo
Dass
du
meinen
Körper
berührst
Sem
me
dar
amor
Ohne
mir
Liebe
zu
geben
Agora
é
tudo
ou
nada
Jetzt
ist
es
alles
oder
nichts
Fico
ou
vou
Ich
bleibe
oder
ich
gehe
Se
quiser
o
trato
é
esse
Wenn
du
willst,
ist
das
der
Deal
O
trato
é
esse.
Das
ist
der
Deal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.