Banda Calypso - Por Não Ter o Seu Olhar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Calypso - Por Não Ter o Seu Olhar - Ao Vivo




Por Não Ter o Seu Olhar - Ao Vivo
Without Your Gaze - Live
Nas horas mortas de cada dia
In the darkest hours of every day
Procuro ansioso a alegria
Eagerly, I seek joy
Que desgarrada desapareceu
That has vanished into thin air
Deixando saudades nos olhos meus
Leaving longing in my eyes
O amor era
Love is gone
Felicidade voou
Happiness has flown away
O egoísmo impera
Egotism reigns
Que mundo estou?
What kind of world is this?
Estou num mundo vazio
I'm in an empty world
Onde pouco se fala de amor
Where love is rarely spoken of
Passo as noites no frio
I spend my nights in the cold
Mergulhado na solidão e na dor
Immersed in loneliness and pain
Essa dor que sinto agora
This pain I feel now
Que me faz em tudo pensar
Makes me reflect upon everything
Minha alma que chora
My soul, it weeps
Por não ter o seu olhar
For the lack of your gaze
Esse olhar cativante
That captivating gaze
Possuído de toda alegria
Possessed with so much joy
Se me olhasse um instante
If you were to look at me for an instant
Toda essa dor passaria
All this pain would pass
que não me olhas
Since you don't look at me
me resta lamentar
I'm left to lament
Por não ter o seu amor
For the lack of your love
Por não ter o seu olhar
For the lack of your gaze
Nas horas mortas de cada dia
In the darkest hours of every day
Procuro ansioso a alegria
Eagerly, I seek joy
Que desgarrada desapareceu
That has vanished into thin air
Deixando saudades nos olhos meus
Leaving longing in my eyes
O amor era
Love is gone
Felicidade voou
Happiness has flown away
O egoísmo impera
Egotism reigns
Que mundo estou?
What kind of world is this?
O amor era
Love is gone
Felicidade voou
Happiness has flown away
O egoísmo impera
Egotism reigns
Que mundo estou?.
What kind of world is this?.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.