Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri de Carimbó: Tia Mariquinha / Vai Buscar a Flor
Carimbo Medley: Aunt Mariquinha / Go Fetch the Flower
Tia
Mariquinha
balancê,
balancê,
balancê
Aunt
Mariquinha
sway,
sway,
sway
Remexe,
segura,
quero
ver,
quero
ver,
quero
ver
Shake
it,
hold
it,
let
me
see,
let
me
see,
let
me
see
Tia
Mariquinha
balancê,
balancê,
balancê
Aunt
Mariquinha
sway,
sway,
sway
Remexe,
segura,
quero
ver,
quero
ver,
quero
ver
Shake
it,
hold
it,
let
me
see,
let
me
see,
let
me
see
Põe
a
mão
na
cintura,
desceu
Put
your
hands
on
your
waist,
down
Põe
a
mão
na
cintura,
subiu
Put
your
hands
on
your
waist,
up
Remexendo
de
lado
Shake
it
side
to
side
Só
perde
a
dança
quem
saiu
Only
the
one
who
left
loses
the
dance
Põe
a
mão
na
cintura,
desceu
Put
your
hands
on
your
waist,
down
Põe
a
mão
na
cintura,
subiu
Put
your
hands
on
your
waist,
up
Remexendo
de
lado
Shake
it
side
to
side
Só
perde
a
dança
quem
saiu
Only
the
one
who
left
loses
the
dance
Tia
Mariquinha
balancê,
balancê,
balancê
Aunt
Mariquinha
sway,
sway,
sway
Remexe,
segura,
quero
ver,
quero
ver,
quero
ver
Shake
it,
hold
it,
let
me
see,
let
me
see,
let
me
see
Tia
Mariquinha
balancê,
balancê,
balancê
Aunt
Mariquinha
sway,
sway,
sway
Remexe,
segura,
quero
ver,
quero
ver,
quero
ver
Shake
it,
hold
it,
let
me
see,
let
me
see,
let
me
see
VAI
BUSCAR
A
FLOR
GO
FETCH
THE
FLOWER
(Kim
Marques)
(Kim
Marques)
Vai,
vai,
vai
buscar
a
flor
Go,
go,
go
fetch
the
flower
Lá
no
meu
jardim,
In
my
garden,
Traga
ela
pra
mim,
vai
Bring
it
to
me,
go
Vai,
vai,
vai
buscar
a
flor
Go,
go,
go
fetch
the
flower
Lá
no
meu
jardim,
In
my
garden,
Traga
ela
pra
mim
Bring
it
to
me
Se
é
vermelha,
se
ela
é
amarela
If
it's
red,
if
it's
yellow
Se
ela
tem
o
aroma
de
jasmim
If
it
has
the
aroma
of
jasmine
Vai,
vai,
vai
buscar
pra
mim
Go,
go,
fetch
it
for
me
Se
é
vermelha,
se
ela
é
amarela
If
it's
red,
if
it's
yellow
Se
ela
tem
o
aroma
de
jasmim
If
it
has
the
aroma
of
jasmine
Vai,
vai,
vai
buscar
pra
mim,
vai...
Go,
go,
fetch
it
for
me,
go...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.