Banda Calypso - Pra Todo Mundo Ver - traduction des paroles en russe

Pra Todo Mundo Ver - Banda Calypsotraduction en russe




Pra Todo Mundo Ver
Чтобы Все Увидели
Chega pra mim, diz tudo o que quer dizer
Подойди ко мне, скажи всё, что хочешь сказать
Vem correndo me ver, abra o seu coração, amo você
Прибеги ко мне, открой своё сердце, я люблю тебя
E decidi perdoar, não aguento mais a solidão
И я решила простить, я больше не выношу одиночества
pichei teu nome no clarão da lua
Я уже написала твоё имя на сиянии луны
Pra todo mundo ver
Чтобы все увидели
Colei frases de amor num outdoor na rua
Наклеила фразы о любви на уличный билборд
E falei na TV
И сказала по телевизору
Que eu encostei, mas não tranquei a porta
Что я прикрыла, но не заперла дверь
A hora que quiser, te aceito de volta
В любой момент, когда захочешь, я приму тебя обратно
Sou a sua mulher, nasci pra te amar
Я твоя женщина, я рождена, чтобы любить тебя
(Eu nasci pra te amar)
рождена, чтобы любить тебя)
Te amo (te amo), te amo
Люблю тебя (люблю тебя), люблю тебя
Esse amor é chuva que não passa, é que não desata
Эта любовь дождь, что не кончается, узел, что не развязывается
O teu amor é ouro que reluz e ilumina a minha vida
Твоя любовь золото, что сияет и освещает мою жизнь
Sem esse amor, eu não tenho saída
Без этой любви у меня нет выхода
Esse amor é chuva que não passa, é que não desata
Эта любовь дождь, что не кончается, узел, что не развязывается
O teu amor é ouro que reluz e ilumina a minha vida
Твоя любовь золото, что сияет и освещает мою жизнь
Sem esse amor, eu não tenho saída
Без этой любви у меня нет выхода
Chega pra mim, diz tudo o que quer dizer
Подойди ко мне, скажи всё, что хочешь сказать
Vem correndo me ver, abra o seu coração, amo você
Прибеги ко мне, открой своё сердце, я люблю тебя
E decidi perdoar, não aguento mais a solidão
И я решила простить, я больше не выношу одиночества
pichei teu nome no clarão da lua
Я уже написала твоё имя на сиянии луны
Pra todo mundo ver
Чтобы все увидели
Colei frases de amor num outdoor na rua
Наклеила фразы о любви на уличный билборд
E falei na TV
И сказала по телевизору
Que eu encostei, mas não tranquei a porta
Что я прикрыла, но не заперла дверь
A hora que quiser, te aceito de volta
В любой момент, когда захочешь, я приму тебя обратно
Sou a sua mulher, nasci pra te amar
Я твоя женщина, я рождена, чтобы любить тебя
(Eu nasci pra te amar, te amo)
рождена, чтобы любить тебя, люблю тебя)
Esse amor é chuva que não passa, é que não desata
Эта любовь дождь, что не кончается, узел, что не развязывается
O teu amor é ouro que reluz e ilumina a minha vida
Твоя любовь золото, что сияет и освещает мою жизнь
Sem esse amor, eu não tenho saída, oh
Без этой любви у меня нет выхода, о
Esse amor é chuva que não passa, é que não desata
Эта любовь дождь, что не кончается, узел, что не развязывается
O teu amor é ouro que reluz e ilumina a minha vida
Твоя любовь золото, что сияет и освещает мою жизнь
Sem esse amor, eu não tenho saída
Без этой любви у меня нет выхода





Writer(s): Beto Caju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.