Banda Calypso - Pássaros Noturnos (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Calypso - Pássaros Noturnos (Ao Vivo)




Pássaros Noturnos (Ao Vivo)
Ночные Птицы (Ao Vivo)
O amor e o esquecimento
Любовь и забвение
São dois pássaros noturnos
Словно два ночных птицы,
Navegados pelo tempo
Парят сквозь время,
Muito além de um grande muro
Далеко за высокой стеной.
Onde renasce o fogo
Где возрождается огонь
Das cinzas da saudade
Из пепла тоски,
Eh, eh, eh, oh, oh
Эх, эх, эх, ох, ох
Eh, eh, eh, oh, oh, oh
Эх, эх, эх, ох, ох, ох
Que queima a casa toda
Который сжигает весь дом.
Rapidamente essa serpente é uma mulher
Быстро эта змея превращается в женщину,
Que silencia o mundo
Которая заставляет мир замолчать,
Mas grita no meu quarto
Но кричит в моей комнате,
Faz parar o tempo na parede
Останавливает время на стене.
Tira a roupa, vira gente e não me
Снимает одежду, становится человеком и не видит меня.
Se esquece num chocolate
Забывается в шоколаде
E volta na TV
И возвращается на экране телевизора.
Se esquece num chocolate
Забывается в шоколаде
E volta na TV
И возвращается на экране телевизора.
Oh, oh, oh, oh
Ох, ох, ох, ох
Oh, oh, oh, oh, oh
Ох, ох, ох, ох, ох
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ох, ох, ох, ох, ох, ох
O amor e o esquecimento
Любовь и забвение
São dois pássaros noturnos
Словно два ночных птицы,
Navegados pelo tempo
Парят сквозь время,
Muito além de um grande muro
Далеко за высокой стеной.
Onde renasce o fogo
Где возрождается огонь
Das cinzas da saudade
Из пепла тоски,
Eh, eh, eh, oh, oh
Эх, эх, эх, ох, ох
Eh, eh, eh, oh, oh, oh
Эх, эх, эх, ох, ох, ох
Que queima a casa toda
Который сжигает весь дом.
Rapidamente essa serpente é uma mulher
Быстро эта змея превращается в женщину,
Que silencia o mundo
Которая заставляет мир замолчать,
Mas grita no meu quarto
Но кричит в моей комнате,
Faz parar o tempo na parede
Останавливает время на стене.
Tira a roupa, vira gente e não me
Снимает одежду, становится человеком и не видит меня.
Se esquece num chocolate
Забывается в шоколаде
E volta na TV
И возвращается на экране телевизора.
Se esquece num chocolate
Забывается в шоколаде
E volta na TV
И возвращается на экране телевизора.
Se esquece num chocolate
Забывается в шоколаде
E volta na TV
И возвращается на экране телевизора.





Writer(s): Fausto Nilo Costa Junior, Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.