Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sera Que é Você - Ao Vivo
Is It You - Live
O
meu
coração
tá
doido
procurando
dono
My
heart
is
dying
to
find
its
owner
Será
que
é
você,
será
que
é
você?
Is
it
you,
is
it
you?
Faz
tanto
tempo
que
eu
tô
esperando
It's
been
so
long
that
I've
been
waiting
Um
chamego
novo,
um
teretetê
For
a
new
bit
of
tenderness,
a
little
chatter
Uma
pegada
louca,
um
beijo
diferente
A
wild
touch,
a
different
kiss
Que
arrepia
a
gente
e
me
faz
gemer
That
sends
shivers
down
our
spine
and
makes
me
moan
Eu
tô
de
um
jeito
que
tá
perigoso
I'm
in
such
a
state
that
it's
dangerous
Se
triscar
sai
fogo,
tá
uma
explosão
If
you
touch
me,
there
will
be
fire,
an
explosion
Meu
coração
é
pura
adrenalina
My
heart
is
pure
adrenaline
Tô
feito
menina
louca
de
paixão
I'm
like
a
crazy
girl
in
love
Tá
demorando
pra
me
dar
um
beijo
You're
taking
too
long
to
give
me
a
kiss
Demorou,
vou
aí
Take
your
time,
I'll
come
to
you
Incendiar
você
com
meu
desejo
To
set
you
on
fire
with
my
desire
O
meu
coração
tá
doido
procurando
dono
My
heart
is
dying
to
find
its
owner
Será
que
é
você,
será
que
é
você?
Is
it
you,
is
it
you?
Vem
me
dar
um
beijo
daqueles
que
tira
o
sono
Come
give
me
one
of
those
kisses
that
will
make
me
lose
sleep
E
aí
a
gente
vê,
e
aí
a
gente
vê.
And
then
we'll
see,
and
then
we'll
see.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.