Banda Calypso - Te Encontrei (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Calypso - Te Encontrei (Ao Vivo)




Te Encontrei (Ao Vivo)
Я нашла тебя (Ao Vivo)
Ainda não me acostumei
Я все еще не привыкла
Viver sem você aqui comigo
Жить без тебя рядом со мной
A saudade dói no coração
Тоска болит в сердце
Eu estou tão
Мне так одиноко
Sempre que eu penso em você
Каждый раз, когда я думаю о тебе
As lágrimas saem de mim
Слезы льются из моих глаз
E o meu coração parece que vai explodir hoôOô
И мое сердце словно вот-вот взорвется ох-о-о
Não sei se vou aguentar
Не знаю, выдержу ли я
O amor é capaz de marcar, de marcar
Любовь способна оставить след, оставить след
Te encontrei, em meus sonhos
Я нашла тебя, в моих снах
Me chamando pra te amar
Ты звал меня любить тебя
Eu te beijava
Я целовала тебя
Em silêncio vi teus olhos a brilhar
В тишине я видела, как блестят твои глаза
Quando acordei, dei de cara com a dor e a solidão
Когда я проснулась, я столкнулась с болью и одиночеством
Me dizendo assim, esqueça esse amor, essa paixão
Они говорили мне: забудь эту любовь, эту страсть
Sempre que eu penso em você
Каждый раз, когда я думаю о тебе
As lágrimas saem de mim
Слезы льются из моих глаз
E o meu coração parece que vai explodir hoôOô
И мое сердце словно вот-вот взорвется ох-о-о
Não sei se vou aguentar
Не знаю, выдержу ли я
O amor é capaz de marcar, de marcar
Любовь способна оставить след, оставить след
Te encontrei, em meus sonhos
Я нашла тебя, в моих снах
Me chamando pra te amar
Ты звал меня любить тебя
Eu te beijava
Я целовала тебя
Em silêncio vi teus olhos a brilhar
В тишине я видела, как блестят твои глаза
Quando acordei, dei de cara com a dor e a solidão
Когда я проснулась, я столкнулась с болью и одиночеством
Me dizendo assim, esqueça esse amor, essa paixão
Они говорили мне: забудь эту любовь, эту страсть
Te encontrei, em meus sonhos
Я нашла тебя, в моих снах
Me chamando pra te amar
Ты звал меня любить тебя
Eu te beijava
Я целовала тебя
Em silêncio vi teus olhos a brilhar
В тишине я видела, как блестят твои глаза
Quando acordei, dei de cara com a dor e a solidão
Когда я проснулась, я столкнулась с болью и одиночеством
Me dizendo assim, esqueça esse amor, essa paixão
Они говорили мне: забудь эту любовь, эту страсть
Ainda não me acostumei
Я все еще не привыкла
Viver sem você aqui comigo...
Жить без тебя рядом со мной...





Writer(s): Louro Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.