Paroles et traduction Banda Calypso - Tô Carente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
infectada
com
o
vírus
da
paixão
Я
заражена
вирусом
страсти
Me
sara...
Исцели
меня...
O
seu
amor
é
um
remédio
que
me
cura
da
solidão
Твоя
любовь
- лекарство,
которое
излечивает
меня
от
одиночества
Me
assanha
(me
assanha,
aah...)
Ты
волнуешь
меня
(волнуешь
меня,
ах...)
Meu
corpo
está
com
febre
de
desejos
Мое
тело
горит
от
желания
Me
abraça
e
me
acalma
com
um
beijo
seu
Обними
меня
и
успокой
своим
поцелуем
Preciso
(preciso,
uuh...)
Мне
нужно
(нужно,
ух...)
De
uma
overdose
de
carinho
Передозировка
ласки
Deitar
e
rolar
com
você,
com
você...
Лежать
и
кувыркаться
с
тобой,
с
тобой...
Eu
quero
colo
vem
que
eu
tô
carente
Я
хочу
на
ручки,
мне
не
хватает
тебя
Porque
do
seu
amor
sou
dependente
Потому
что
я
зависима
от
твоей
любви
Eu
quero
colo
vem
que
eu
tô
carente
Я
хочу
на
ручки,
мне
не
хватает
тебя
Porque
do
seu
amor
sou
dependente
Потому
что
я
зависима
от
твоей
любви
Eu
não
aguento
mais
ficar
sozinha
Я
больше
не
могу
оставаться
одна
Me
faz
um
dengo
que
eu
tô
caidinha
Поласкай
меня,
я
вся
твоя
Grito
seu
nome
saio
pela
rua
Кричу
твое
имя,
выбегаю
на
улицу
Vou
delirando
de
saudade
sua...
Брежу
от
тоски
по
тебе...
Eu
quero
colo
vem
que
eu
tô
carente
Я
хочу
на
ручки,
мне
не
хватает
тебя
Porque
do
seu
amor
sou
dependente
Потому
что
я
зависима
от
твоей
любви
Eu
quero
colo
vem
que
eu
tô
carente
Я
хочу
на
ручки,
мне
не
хватает
тебя
Porque
do
seu
amor
sou
dependente...
Потому
что
я
зависима
от
твоей
любви...
Me
assanha
(me
assanha,
aah...)
Ты
волнуешь
меня
(волнуешь
меня,
ах...)
Meu
corpo
está
com
febre
de
desejos
Мое
тело
горит
от
желания
Me
abraça
e
me
acalma
com
um
beijo
seu
Обними
меня
и
успокой
своим
поцелуем
Preciso
(preciso,
uuh...)
Мне
нужно
(нужно,
ух...)
De
uma
overdose
de
carinho
Передозировка
ласки
Deitar
e
rolar
com
você,
com
você...
Лежать
и
кувыркаться
с
тобой,
с
тобой...
Eu
quero
colo
vem
que
eu
tô
carente
Я
хочу
на
ручки,
мне
не
хватает
тебя
Porque
do
seu
amor
sou
dependente
Потому
что
я
зависима
от
твоей
любви
Eu
quero
colo
vem
que
eu
tô
carente
Я
хочу
на
ручки,
мне
не
хватает
тебя
Porque
do
seu
amor
sou
dependente...
Потому
что
я
зависима
от
твоей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Luppa, Marquinhos Maraial
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.