Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zouk Love
Любовь в стиле зук
O
teu
corpo
me
aquece
Твое
тело
согревает
меня,
Sensual
ate
demais
Слишком
чувственное,
Quase
sempre
me
enlouquece
Ты
почти
всегда
сводишь
меня
с
ума
Com
esses
teus
beijos
fatais
Этими
своими
роковыми
поцелуями.
Me
faz
viver
Ты
даешь
мне
жизнь,
Não
da
pra
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть.
Te
dei
minha
liberdade
Я
отдала
тебе
свою
свободу,
Amor
só
com
você
Любовь
только
с
тобой.
Me
faz
viver
Ты
даешь
мне
жизнь,
Não
da
pra
te
esquecer
Не
могу
тебя
забыть.
Te
dei
minha
liberdade
Я
отдала
тебе
свою
свободу,
Amor
só
com
você
Любовь
только
с
тобой.
Não
sai
de
mim
Не
уходи
от
меня,
Eu
te
quero
sempre
assim
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
таким.
Esse
amor
todo
pra
mim
Вся
эта
любовь
для
меня,
Me
deixando
com
calor...
Разжигает
во
мне
огонь...
Não
sai
de
mim
Не
уходи
от
меня,
Eu
te
quero
sempre
assim
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
таким.
Esse
amor
todo
pra
mim
Вся
эта
любовь
для
меня,
Me
deixando
com
calor...
Разжигает
во
мне
огонь...
Eu
não
sei
de
onde
você
veio
Я
не
знаю,
откуда
ты
взялся,
Mas
com
certeza
veio
pra
ficar
Но
точно
знаю,
что
ты
пришел,
чтобы
остаться.
Me
faz
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливой,
Me
faz
sonhar
Ты
заставляешь
меня
мечтать.
Esse
teu
jeito
de
me
amar
Эта
твоя
манера
любить
меня,
Ou,
ou,
ou...
Оу,
оу,
оу...
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Eu
não
sei
de
onde
você
veio
Я
не
знаю,
откуда
ты
взялся,
Mas
com
certeza
veio
pra
ficar
Но
точно
знаю,
что
ты
пришел,
чтобы
остаться.
Me
faz
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливой,
Me
faz
sonhar
Ты
заставляешь
меня
мечтать.
Esse
teu
jeito
de
me
amar
Эта
твоя
манера
любить
меня,
Ou,
ou,
ou...
Оу,
оу,
оу...
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Quando
a
tarde
cai
Когда
наступает
вечер,
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
улетают,
E
uma
brisa
no
meu
rosto
И
легкий
ветерок
на
моем
лице
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.