Capa De Revista - Tem Que Ter Carrão - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capa De Revista - Tem Que Ter Carrão - Ao Vivo




Tem Que Ter Carrão - Ao Vivo
Gotta Have a Sweet Ride - Live
Não não não pra ficar comigo
No no no, to be with me
Tem que ter carrão pra botar pressão
You gotta have a sweet ride to put pressure on me
Não não não pra me conquistar
No no no, to win me over
Tem que ter um carrão pra chamar atenção
You gotta have a sweet ride to get attention
Mais elas querem carro rebaixado
But they want a lowered car
Que tenha turbina e aro trombado
That has a turbocharger and a messed up rim
Ela gosta de aventura essa mina é pirada
She likes adventure, this girl is crazy
Som automotivo ela se amarra
She loves car audio
Eu ando de buzão você não me quer
I ride the bus, you don't want me
Se eu tivesse um carro novo
If I had a new car
Tu tava no meu
You'd be all over me
Mais eu vou entrar na midia
But I'm going to be in the media
Ficar muito famoso
Get very famous
Te dar o maior fora
Give you the biggest blow-off
Vou mandar tu comer ovo
I'll make you eat eggs
Mais eu não tenho dinheiro pra ter um carrão,
But I don't have money for a sweet ride,
Quero te amar mais tenho o meu coração
I want to love you but I only have my heart
Você quer ou não?
Do you want me or not?
Sim ou não?
Yes or no?
Não não não pra ficar comigo
No no no, to be with me
Tem que ter carrão pra botar pressão
You gotta have a sweet ride to put pressure on me
Não não não pra me conquistar
No no no, to win me over
Tem que ter um carrão pra chamar atenção
You gotta have a sweet ride to get attention






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.