Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Voy A Hacer Para Olvidarte
Was soll ich tun, um dich zu vergessen
Cómo
le
haré
para
olvidarte
Wie
soll
ich
dich
jemals
vergessen
Qué
voy
a
hacer
si
yo
te
quiero
Was
kann
ich
tun,
ich
liebe
dich
ja
Pobre
de
mi
corazón
Armes
Herz
von
mir
Sin
tu
amor
se
está
muriendo
Ohne
deine
Liebe
stirbt
es
hin
Le
juraste
amor
sincero
Du
schwurst
wahre
Liebe
mir
Para
mi
fe
y
lo
mejor
Durch
Treue
meiner
Brust
gegönnt
Hoy
me
encuentro
solo
y
triste
Jetzt
bin
ich
allein
und
verzagt
Me
ha
explotado
el
corazón
Mein
Herz
ist
an
Liebe
erstickt
Tú
jamás
regresarás
a
mí
Du
wirst
gewiss
nicht
zurückkehren
Y
el
dolor
me
matará
sin
ti
Der
Schmerz
bringt
mich
um
ohne
dich
Nadie
curará
la
herida
Kein
Mensch
heilt
jemals
die
Wunde
Que
dejaste
al
partir
Die
du
verließest
beim
Gehn
¡Y
es
la
Carnaval!
Ja,
es
ist
Carnaval!
Tú
jamás
regresarás
a
mí
Du
wirst
gewiss
nicht
zurückkehren
Y
el
dolor
me
matará
sin
ti
Der
Schmerz
bringt
mich
um
ohne
dich
Nadie
curará
la
herida
Kein
Mensch
heilt
jemals
die
Wunde
Que
dejaste
al
partir
Die
du
verließest
beim
Gehn
Tú
jamás
regresarás
a
mí
Du
wirst
gewiss
nicht
zurückkehren
Y
el
dolor
me
matará
sin
ti
Der
Schmerz
bringt
mich
um
ohne
dich
Nadie
curará
la
herida
Kein
Mensch
heilt
jemals
die
Wunde
Que
dejaste
al
partir
Die
du
verließest
beim
Gehn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Aguilar Rendon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.