Paroles et traduction Banda Carnaval feat. La Estructura - Los Guzmán (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Guzmán (En Vivo)
Los Guzmán (Live)
Que
pensaron,
pues
se
equivocaron
What
did
they
think,
because
they
were
wrong
Que
estaba
abandonado
culiacan
That
was
abandoned
Culiacan
de
respaldo
traigo
al
vago
for
backup
I
bring
the
bum
A
los
nenes
y
un
tal
cabo,
se
areemango
el
cholo
vago
Y
somos
gente
de
archivaldo
salazar
hay
no
más
To
the
children
and
a
certain
corporal,
we
areemango
the
lazy
cholo
And
we
are
archivaldo
salazar
people
there
is
no
more
Con
la
escuela
de
guzman
With
Guzman's
school
La
chapisa,
que
anda
por
sonorita
The
chapisa,
who
walks
by
sonorita
La
brisa
de
los
cabos
y
la
paz
The
breeze
of
Los
Cabos
and
peace
Me
descuelgo
para
un
descanso,
se
amanece
no
le
paro
I
get
off
for
a
break,
it's
getting
light
I
don't
stop
him
Si
te
sube
algo
raro,
un
espanto
de
la
vida
por
Ivan
If
something
weird
comes
up,
a
fright
of
life
by
Ivan
Para
pistear,
no
me
he
encontrado
rival
To
track,
I
have
not
found
a
rival
Me
abandona
una
plebe
fresita
I
get
dumped
by
a
freaky
plebe
Y
sin
pisteo,
no
es
agua
bendita
And
without
pisteo,
it's
not
holy
water
Si
me
calienta
traigo
una
cortita
If
I
get
hot
I
bring
a
short
No
viene
de
adorno,
trae
dos
tres
rayitas
It
does
not
come
from
ornament,
it
brings
two
three
little
stripes
Luego
se
desquita
Then
he
takes
it
out
on
himself
Que
caloron
esta
haciendo
en
el
rancho
What
caloron
is
doing
at
the
ranch
Y
tráiganme
un
bote,
que
me
ando
secando
And
bring
me
a
boat,
I'm
drying
up
Un
corridon
para
jalar
el
caballo
y
el
muchacho
alegre
A
corridon
to
pull
the
horse
and
the
cheerful
boy
Ya
llego
mi
hermano,
esto
va
para
largo
I'm
coming
my
brother,
this
is
going
to
long
Y
otra
ve
se
enfiestaron
los
guzman
And
once
again
the
Guzmans
got
into
a
party
Y
no
tardan
en
arrancar
para
culiacan
And
they
don't
take
long
to
start
for
culiacan
Los
menores,
ahora
son
mayores
The
younger
ones,
they're
older
now
Y
traen
la
misma
escuela
del
patrón
And
they
bring
the
same
school
of
the
pattern
La
panteras
van
y
viene,
nunca
paran
estos
plebes
The
panthers
come
and
go,
they
never
stop
these
plebs
El
trabajo
los
que
haceres,
ya
son
parte
del
equipo
The
work
you
do,
they
are
already
part
of
the
team
Y
al
millón
ando
yo,
el
talento
se
heredo
And
to
the
million
I
go,
the
talent
is
inherited
Me
abandona
una
plebe
fresita
I
get
dumped
by
a
freaky
plebe
Y
sin
pisteo,
no
es
agua
bendita
And
without
pisteo,
it's
not
holy
water
Si
me
calienta
traigo
una
cortita
If
I
get
hot
I
bring
a
short
No
viene
de
adorno,
trae
dos
tres
rayitas
It
does
not
come
from
ornament,
it
brings
two
three
little
stripes
Luego
se
desquita
Then
he
takes
it
out
on
himself
Que
caloron
esta
haciendo
en
el
rancho
What
caloron
is
doing
at
the
ranch
Y
tráiganme
un
bote,
que
me
ando
secando
And
bring
me
a
boat,
I'm
drying
up
Un
corridon
para
jalar
el
caballo
y
el
muchacho
alegre
A
corridon
to
pull
the
horse
and
the
cheerful
boy
Ya
llego
mi
hermano,
esto
va
para
largo
I'm
coming
my
brother,
this
is
going
to
long
Y
otra
ve
se
enfiestaron
los
guzman
And
once
again
the
Guzmans
got
into
a
party
Y
no
tardan
en
arrancar
para
culiacan
And
they
don't
take
long
to
start
for
culiacan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): edén muñoz, geovani cabrera inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.