Paroles et traduction Banda Carnaval - El Troquero - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Troquero - En Vivo
The Trucker - Live
Se
viene,
se
viene
Here
it
comes,
here
it
comes
Soy
troquero
y
me
gusta
ser
borracho
I'm
a
trucker
and
I
like
to
get
drunk
Soy
parrandero
y
me
gusta
enamorar
I'm
a
party
animal
and
I
like
to
fall
in
love
Traigo
dinero
pa′
gastar
con
mis
amigos
I
bring
money
to
spend
with
my
friends
Y
en
las
cantinas
no
me
gusta
panterear
And
in
the
bars
I
don't
like
to
be
a
cheapskate
Allá
en
el
valle,
todititos
me
conocen
Over
in
the
valley,
everybody
knows
me
Allá
en
McAllen,
voy
a
gozar
del
amor
Over
in
McAllen,
I'm
gonna
enjoy
some
love
Y
en
San
Benito,
también
tengo
una
güerita
And
in
San
Benito,
I
also
have
a
güerita
Y
en
Santa
Rosa,
me
encontré
una
nueva
flor
And
in
Santa
Rosa,
I
found
a
new
flower
En
Corpus
Christi,
Laredo
y
San
Antonio
In
Corpus
Christi,
Laredo,
and
San
Antonio
Solo
se
goza
de
la
vida
y
la
ilusión
You
just
enjoy
life
and
the
excitement
En
California
también
tengo
una
pollita
In
California
I
also
have
a
chick
Que
es
la
que
me
hace
que
me
duela
el
corazón
Who's
the
one
who
makes
my
heart
ache
Soy
troquero,
soy
un
triste
navegante
I'm
a
trucker,
I'm
a
sad
sailor
Soy
como
el
ave
que
se
cría
de
flor
en
flor
I'm
like
the
bird
that
flies
from
flower
to
flower
Traigo
dinero,
soy
feliz
con
mi
volante
I
bring
in
money,
I'm
happy
with
my
steering
wheel
No
vivo
engreído
ni
peleo
por
un
amor
I
don't
get
cocky
or
fight
over
love
Pura
Carnaval
viejo
Straight
up
Carnaval,
baby
Sirvan
las
otras
de
cerveza,
yo
las
pago
Serve
the
other
beers,
I'll
pay
for
them
Y
que
me
toquen
un
corrido
en
acordeón
And
have
them
play
me
a
corrido
on
the
accordion
Por
Dios
santito,
que
pa'
mí,
la
polka
es
pecho
By
God,
the
polka
is
my
favorite
Y
esa
güerita
me
la
llevo
en
mi
camión
And
that
güerita,
I'll
take
her
with
me
in
my
truck
Ando
borracho
pero
a
mí
me
importa
poco
I'm
drunk
but
I
don't
care
Por
esas
cosas
me
retoza
el
corazón
Because
of
those
things,
my
heart
is
happy
Aunque
mal
paguen,
vivan
todas
las
mujeres
Even
though
they
pay
me
badly,
here's
to
all
the
women
Brindo
por
ellas
y
aunque
sean
la
perdición
I
toast
to
them,
even
though
they
may
be
my
downfall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.