Paroles et traduction Banda Carnaval - Hombre De Palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre De Palabra
Man Of His Word
La
lengua
de
un
hombre
The
language
of
a
man
Es
la
peligrosa
She
is
the
dangerous
De
mi
se
decian
They
were
saying
about
me
Siempre
muchas
cosas
Always
a
lot
of
things
El
Karma
es
bonito
Karma
is
beautiful
La
vida
es
curiosa
Life
is
curious
No
creían
en
uno
They
did
not
believe
in
one
Y
les
tapé
la
boca
And
I
covered
their
mouths
Por
allá
en
el
rancho
Over
there
at
the
ranch
Ya
no
me
alcanzaba
He
couldn't
reach
me
anymore
Le
cambió
la
vida
It
changed
his
life
Creo
ya
me
tocaba
I
think
it
was
already
my
turn
Entre
corrientadas
Between
streams
Y
muy
malos
tratos
And
very
bad
treatment
Me
gané
el
respeto
I
earned
the
respect
Con
mis
propios
actos
With
my
own
actions
El
de
arriba
abajo
The
one
from
top
to
bottom
El
de
abajo
arriba
The
one
from
the
bottom
up
Por
eso
no
es
bueno
That's
why
it's
not
good
Andar
con
envidias
Walking
with
envy
Mientras
pasa
el
tiempo
As
time
goes
by
La
moneda
gira
The
coin
turns
Quien
iba
a
pensar
Who
would
have
thought
Que
me
ocuparían
That
they
would
take
care
of
me
No
creo
en
lo
de
afuera
I
don't
believe
in
the
outside
Ni
en
las
apariencias
Not
even
in
appearances
Pa'
mi
la
palabra
For
my
the
word
Es
lo
único
que
cuenta
It's
the
only
thing
that
counts
No
me
atengo
a
nadie
I
don't
stick
to
anyone
Provoco
mis
cosas
I
provoke
my
things
Muchos
que
se
arriman
Many
who
approach
Amistades
pocas.
Few
friendships.
(Y
arriba
el
Rosario
Sinaloa)
(And
up
the
Rosario
Sinaloa)
(Y
es
la
Carnaval)
(And
it's
the
Carnival)
No
ocupé
de
nadie
I
didn't
take
care
of
anyone
Ni
de
malas
mañas
Not
even
in
a
bad
morning
Bastó
con
el
hambre
It
was
enough
with
hunger
Que
traiba
y
las
ganas
What
to
bring
and
win
Ando
al
cien
con
todos
I
walk
a
hundred
with
everyone
Y
mas
con
mi
gente
And
more
with
my
people
A
los
que
no
trago
The
ones
I
don't
drink
Son
a
los
corrientes
They
are
to
the
currents
De
nada
me
quejo
I
am
not
complaining
at
all
Puro
pa'
delante
Pure
pa'
in
front
Ya
no
me
regreso
I'm
not
coming
back
anymore
A
estar
como
antes
To
be
as
before
Me
muero
en
la
raya
I'm
dying
on
the
line
Y
me
rifo
el
cuero
And
I
curl
the
leather
Valen
mas
amigos
They
are
worth
more
friends
Que
todo
el
dinero
That
all
the
money
De
mirada
fuerte
With
a
strong
look
Y
recia
a
la
vez
And
hard
at
the
same
time
Dice
muchas
cosas
He
says
a
lot
of
things
Mas
no
todo
es
But
not
everything
is
Un
whisky
en
Las
Rocas
A
Whiskey
on
the
Rocks
De
puro
placer
Of
pure
pleasure
Reza
entre
mis
cuacos
Pray
among
my
quacks
No
creo
en
lo
de
afuera
I
don't
believe
in
the
outside
Ni
en
las
apariencias
Not
even
in
appearances
Pa'
mi
la
palabra
For
my
the
word
Es
lo
único
que
cuenta
It's
the
only
thing
that
counts
No
me
atengo
a
nadie
I
don't
stick
to
anyone
Provoco
mis
cosas
I
provoke
my
things
Muchos
que
se
arriman
Many
who
approach
Amistades
pocas
Few
friendships
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): edén muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.