Banda Carnaval - Javier Díaz (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Carnaval - Javier Díaz (En Vivo)




Vieja escuela de la mafia,
Старая школа мафии,
con principios y palabras;
с принципами и словами;
Javier Díaz los portaba.
Хавьер Диас вел их.
Y no voy a hablar de más,
И я больше не буду говорить об этом,
porque no hay necesidad.
потому что нет необходимости.
Era hijo de Baltazar,
Он был сыном Бальтазара.,
el que se les fue a pelar.
тот, который был зачищен.
Nomas pa' que vean la talla.
Нет па ' вы видите размер.
Y en Nacori iba la historia, comenzaba.
А в Накори шла история, начиналась.
No por ser hijo de Balta,
Не за то, что он сын Балты.,
Piensen que no le buscabas
Они думают, что ты не искал его.
Le perreaste allá en chihuahua.
Ты сбил его там, в чихуахуа.
Cuando el gobierno cayó,
Когда правительство упало,
En busca de tu Patrón
В поисках вашего шаблона
Mientras a todos sopió
В то время как все вздохнул
Contigo se la pelo;
С тобой она будет волосы;
los chingazos aguantabas.
чингиссы терпели.
Con un señor de respeto trabajabas
- С уважением спросил лорд.
Que paso mi muchachón, supe que se la rifo.
Что случилось с моим мальчишкой, я знал, что он ее заинтриговал.
Eso dijo aquel viejón, y tu nombre preguntó.
Это сказал тот старик, и твое имя спросило.
Te pareces a un amigo.
Ты похож на друга.
señor soy Javier Díaz, de quien dice soy su hijo.
Да, сэр, я Хавьер Диас, от которого он говорит, что я его сын.
Pero a mi me gusta ganarme lo mío contestó.
Но я люблю зарабатывать на жизнь, - ответила она.
Y ahí cambió su destino
И там изменилась его судьба
Intermedio
Промежуточный
Se hizo jefe de las plazas
Он стал главой мест
Veracruz, Cancún, Oaxaca,
Веракрус, Канкун, Оахака,
Barcos y aviones llegaban
Корабли и самолеты.
Repletos de polvo blanco
Заполнены белым порошком
Hizo amigos colombianos
Он подружился с колумбийцами.
también grandes Sinaloenses
также большие Sinaloenses
El azul y el chico fuentes
Синий и мальчик шрифты
Lo querían por ser buen gallo
Они хотели, чтобы он был хорошим петухом
Fuiste yerno y como un hijo de don Mayo.
Ты был зятем и сыном Дона Майо.
Con todo el porte de jefe,
Со всеми обязанностями босса,
y un acento Sinaloense.
и Синалоанский акцент.
Así lo veía la gente.
Так смотрели люди.
Unas cachas de alacrán
Несколько щенков Алакрана
Las que se veían brillar
Те, которые выглядели сияющими
Cinto y botas avestruz
Пояс и страусиные сапоги
así le gustaba andar,
так он любил ходить,
de Tijuana hasta el D.F.
от Тихуаны до Ф.
No se había visto tanto billete verde
Не было видно столько зеленых купюр
Lo vamos a recordar cuando se ponía a tomar,
Мы будем помнить его, когда он начал принимать,
los que siempre le alegraban.
те, кто всегда радовал его.
Su caballo el R15, zapateaba con la banda.
Его лошадь Р15, запряженная бандой.
Cantandole su corrido recordamos a Javier,
Пение его побежал мы помним Хавьер,
ese que más le gustaba
тот, который ему больше всего нравился





Writer(s): irving sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.