Banda Carnaval - La Historia de Mis Manos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Carnaval - La Historia de Mis Manos




La Historia de Mis Manos
История моих рук
Cuéntale, mi amor, que no existe madrugada
Расскажи ему, моя любовь, что нет ни одной ночи
Que no piensas en y te abrazas a la almohada
Когда ты не думаешь обо мне и не обнимаешься с подушкой
Que Dios te soltó de la palma de su mano
Что Бог выпустил тебя из ладоней своих рук
Y te ha visto llorar encerrada en tu cuarto
И видел, как ты плачешь, запертая в своей комнате
No le cuentes más mentiras, háblale con la verdad
Не лги ему больше, говори правду
Que ya te diste cuenta que él no es tu otra mitad
Что ты уже поняла, что он не твоя половинка
Que aunque camuflajes tu mirada de alegría
Что хоть и прячешь взглядом свою печаль
No disfrazas tu tristeza con una sonrisa
Ты не можешь скрыть свою тоску за улыбкой
La soledad hizo maletas y se quedó junto a ti
Одиночество пакует чемоданы и остается рядом с тобой
Que no hay fórmula secreta para ser feliz
Что нет секретного рецепта счастья
Muy tarde cuenta te diste, todo esto iba pasar
Поздно ты поняла, что все это случится
Te lo dije, te lo dije, no soy fácil de olvidar
Я же говорил, я же говорил, меня нелегко забыть
Cuéntale la historia que a nadie le has contado
Расскажи ему историю, которую никому не рассказывала
Cuéntale la historia, la historia de mis manos
Расскажи ему историю, историю моих рук
Que me quede por siempre al lado izquierdo de tu pecho
Пусть я навсегда останусь слева от твоего сердца
Que en tu vida estoy presente, aunque disfraces mi recuerdo
Пусть я всегда буду в твоей жизни, хотя ты и скрываешь мои воспоминания
Cuéntale de todas nuestras travesuras
Расскажи ему обо всех наших проказах
Que mis besos te llevaron de la Tierra hasta la luna
Что мои поцелуи уносили тебя с Земли на Луну
Que te falta mi aire y en tu piel sentir la gloria
Что тебе не хватает моего дыхания и ощущения сладости на твоей коже
Que todos tus lunares me los ya de memoria
Что я помню все твои родинки наизусть
Cuéntale que miente cuando te habla bonito
Расскажи ему, что он лжет, когда говорит тебе приятные слова
Porque lo más bonito ya lo viviste conmigo
Потому что все самое прекрасное ты уже испытала со мной
Que mil noches fuiste mía y hasta el alma te besé
Что много ночей ты была моей, и я целовал тебя даже в душе
Que en tus uñas, todavía, quedan rastros de mi piel
Что на твоих ногтях до сих пор остались следы моей кожи
Cuéntale, mi amor, lo que a nadie le has contado
Расскажи ему, моя любовь, то, что ты никому не рассказывала
Cuéntale
Расскажи ему
La historia de mis manos
Историю моих рук
Y es un Carnaval
И это Карнавал
Cuéntale la historia que a nadie le has contado
Расскажи ему историю, которую никому не рассказывала
Cuéntale la historia, la historia de mis manos
Расскажи ему историю, историю моих рук
Que me quede por siempre al lado izquierdo de tu pecho
Пусть я навсегда останусь слева от твоего сердца
Que en tu vida estoy presente, aunque disfraces mi recuerdo
Пусть я всегда буду в твоей жизни, хотя ты и скрываешь мои воспоминания
Cuéntale de todas nuestras travesuras
Расскажи ему обо всех наших проказах
Que mis besos te llevaron de la Tierra hasta la luna
Что мои поцелуи уносили тебя с Земли на Луну
Que te falta mi aire y en tu piel sentir la gloria
Что тебе не хватает моего дыхания и ощущения сладости на твоей коже
Que todos tus lunares me los ya de memoria
Что я помню все твои родинки наизусть
Cuéntale que miente cuando te habla bonito
Расскажи ему, что он лжет, когда говорит тебе приятные слова
Porque lo más bonito ya lo viviste conmigo
Потому что все самое прекрасное ты уже испытала со мной
Que mil noches fuiste mía y hasta el alma te besé
Что много ночей ты была моей, и я целовал тебя даже в душе
Que en tus uñas, todavía, quedan rastros de mi piel
Что на твоих ногтях до сих пор остались следы моей кожи
Cuéntale, mi amor, lo que a nadie le has contado
Расскажи ему, моя любовь, то, что ты никому не рассказывала
Cuéntale
Расскажи ему
La historia de mis manos
Историю моих рук





Writer(s): CABRERA INZUNZA GEOVANI, CABRERA INZUNZA GUMARO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.