Paroles et traduction Banda Carnaval - Los Ninis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
somos
niños
ni
viejos
We
are
neither
children
nor
old
people
Si
no
todo
lo
contrario
But
quite
the
opposite
Cuando
han
visto
un
niño
bueno
When
have
you
seen
a
good
child
Con
un
rifle
en
la
mano
With
a
rifle
in
hand
La
escuela
no
nos
gustó
We
didn't
like
school
Ni
el
trabajo
de
oficina
Nor
office
work
El
Nintendo
ya
aburrió
Nintendo
has
become
boring
Queremos
adrenalina
We
want
adrenaline
"Los
Ninis"
somos
de
acción
"The
Ninis"
are
men
of
action
La
montaña
patrocina...
The
mountain
sponsors...
"Los
Ninis"
andan
muy
fuertes
"The
Ninis"
are
very
strong
Patrullando
Culiacán
Patrolling
Culiacán
Son
puros
plebes
de
veinte
They
are
twenty-year-old
kids
Que
se
matan
por
Iván
Who
kill
for
Iván
Van
abriendo
los
caminos
They
are
opening
the
roads
Con
puro
rifle
Alemán
With
pure
German
rifles
Aquí
hay
más
cuernos
de
chivo
Here
there
are
more
goat
horns
Que
iglesias
pa
rezar
Than
churches
to
pray
in
Cuando
los
ninis
se
mueven
When
the
Ninis
move
No
es
para
felicitar...
It's
not
for
congratulations...
Dormimos
con
la
pechera
We
sleep
with
our
chest
protectors
Y
el
cuernito
por
un
lado
And
the
little
horn
on
one
side
El
departamento
de
quejas
The
complaints
department
Hace
rato
lo
cerramos
We
closed
it
a
while
ago
Atacamos
como
hormigas
We
attack
like
ants
Y
los
hacemos
pedazos...
And
we
tear
them
to
pieces...
(Y
jálele
macizo
mi
compa
Edén
(And
go
for
it,
my
buddy
Edén
Y
es
la
Carnaval)
And
it's
the
Carnaval)
Tenemos
finta
de
fresas
We
look
like
fresas
La
verdad
que
no
lo
creo
But
the
truth
is
I
don't
think
so
Si
nos
ven
con
la
cerveza
If
they
see
us
with
the
beer
El
Panu
brinda
con
ellos
The
Panu
toasts
with
them
Tenemos
los
aparatos
We
have
the
equipment
Tenemos
buen
presupuesto
We
have
a
good
budget
Cuantos
somos
somos
varios
There
are
many
of
us
Somos
los
que
debemos
We
are
the
ones
who
owe
Si
son
gente
respetamos
If
they
are
respectful
people
Y
si
no
vamos
por
ellos...
We
will
go
for
them...
Me
cuadro
con
los
menores
I
join
with
the
minors
Con
los
hijos
del
señor
With
the
sons
of
the
lord
Como
están
mis
chabalones?
How
are
my
little
boys?
Todo
tranquilo,
patrón
Everything's
calm,
boss
Saludan
con
la
mirada
They
greet
with
their
eyes
Cuando
llevan
mucha
prisa
When
they
are
in
a
hurry
Son
gente
muy
educada
They
are
very
polite
people
El
ego
no
los
domina
They
are
not
driven
by
ego
No
se
olvidan
de
la
raza
They
don't
forget
about
the
race
Ni
menos
de
quien
los
cuida...
Nor
who
takes
care
of
them...
La
empresa
tiro
la
orden
The
company
gave
the
order
El
cabo
les
dijo
serio
The
corporal
told
them
seriously
Estén
listos
pa
las
once
Be
ready
by
eleven
Que
viene
el
veinte
los
veo
That
the
twenty
is
coming,
I'll
see
you
Los
detalles
por
el
radio
The
details
on
the
radio
Les
explico
en
el
camino
I'll
explain
on
the
way
Deben
andar
con
cuidado
They
must
be
careful
El
Ivan
así
lo
ha
dicho
Ivan
said
so
Saben
que
nunca
fallamos
They
know
we
never
fail
Somos
como
un
reloj
Suizo...
We
are
like
a
Swiss
watch...
Unos
con
la
barba
larga
Some
have
long
beards
Otros
andan
rasurados
Others
are
clean-shaven
Con
porte
Tony
Montana
With
Tony
Montana
style
Se
les
mira
a
los
chavalos
You
can
see
it
in
the
kids
Representan
a
la
empresa
They
represent
the
company...
"Los
Ninis"
son
de
cuidado...
"The
Ninis"
are
dangerous...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza, Gumaro Cabrera Inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.