Banda Carnaval - Los Tres Gallos - En Vivo Desde Estudio Andaluz Music - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Carnaval - Los Tres Gallos - En Vivo Desde Estudio Andaluz Music




Los Tres Gallos - En Vivo Desde Estudio Andaluz Music
The Three Roosters - Live from Estudio Andaluz Music
Procedentes de Jalisco llegaron a Mazatlán
Coming from Jalisco, they arrived in Mazatlán
Eran tres gallos fugados que les gustaba pasear
They were three escaped roosters who liked to roam
Eran hombres del momento no les gustaba esperar
They were men of the moment, they didn't like to wait
Dijo Abelardo Eliseo esto no me esta gustando
Abelardo Eliseo said, "I don't like this."
Oigo graznidos de buitres allá por el centenario
I hear the vultures cawing over at the Centenario
Avísale a Javier Barba que se vaya preparando
Let Javier Barba know, he'd better get ready
Como a las dos de la tarde le dieron muerte a Abelardo
At about two in the afternoon, Abelardo was killed
También le siguió Eliseo lo mataron a mansalva
Eliseo followed him, he was killed in cold blood
Hubo soldados heridos también hirieron a Barba
There were wounded soldiers, Barba was also wounded
Dijo Javier mal herido cuando casi agonizaba
Javier said, badly wounded, as he lay dying
No llegaron los amigos los que tanto me apreciaban
My friends didn't come, the ones who said they cared
Si estuviera aquí el Corita otro gallo nos cantará
If Corita were here, he'd sing us a different tune
Como la ves marinero cayeron tres tiburones
Look at that, sailor, three sharks have fallen
Cayeron fuera del agua por uno de los traidores
They fell out of the water, by one of the traitors
La envidia no es buen pesebre para engordar camaleones
Envy is not a good trough to fatten chameleons
Adiós Javier y Abelardo también el güero Salcido
Goodbye Javier and Abelardo, and also Güero Salcido
Les dedico este corrido por que eran tres gallos finos
I dedicate this corrido to you, because you were three fine roosters
Que vivieron a su modo y ni modo los perdimos
You lived your way, and now we've lost you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.