Banda Carnaval - Mis Dos Vicios - En Vivo Desde Mazatlán, Sinaloa/México 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Carnaval - Mis Dos Vicios - En Vivo Desde Mazatlán, Sinaloa/México 2016




Mis Dos Vicios - En Vivo Desde Mazatlán, Sinaloa/México 2016
My Two Vices - Live from Mazatlán, Sinaloa/Mexico 2016
Dos vicios tengo en la vida
I have two vices in life
No son dinero ni fama
They're not money or fame
Dos cosas hay en el mundo
Two things there are in the world
Que me hacen perder la calma
That make me lose my composure
El lomo de un buen caballo y las sancas de una dama
The back of a good horse and the hips of a lady
Dos vicios tengo en la vida
I have two vices in life
No son dinero ni fama
They're not money or fame
Dos cosas hay en el mundo
Two things there are in the world
Que me hacen perder la calma
That make me lose my composure
El lomo de un buen caballo y las sancas de una dama
The back of a good horse and the hips of a lady
El lomo de un buen caballo asuaveta mi ranchera
The back of a good horse soothes my ranchera
Y aunque me siento buen gallo
And although I feel like a good cock
Me pierdo en unas caderas
I lose myself in some hips
Aun cuando nunca le fallo
Even though I never fail
A una dama lo que quiera
To a lady whatever she wants
Cuando me muera quisiera
When I die I would like
Que con mi cuero forraran
That with my leather they would cover
El juste de una montura y que lo usara una dama
The seam of a saddle and that a lady would use it
Y asi ya despues de muerto
And so after I'm dead
Si el cielo mi alma reclama
If heaven claims my soul
Estar entre mis dos vicios
To be among my two vices
El lomo de un caballo y las sancas de una dama
The back of a horse and the hips of a lady
El lomo de un buen caballo asuaveta mi ranchera
The back of a good horse soothes my ranchera
Y aunque me siento buen gallo
And although I feel like a good cock
Me pierdo en unas caderas
I lose myself in some hips
Aun cuando nunca le fallo
Even though I never fail
A una dama lo que quiera
To a lady whatever she wants
Cuando me muera quisiera
When I die I would like
Que con mi cuero forraran
That with my leather they would cover
El juste de una montura y que lo usara una dama
The seam of a saddle and that a lady would use it
Y asi ya despues de muerto
And so after I'm dead
Si el cielo mi alma reclama
If heaven claims my soul
Estar entre mis dos vicios
To be among my two vices
El lomo de un caballo y las sancas de una dama
The back of a horse and the hips of a lady





Writer(s): RAMON MELENDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.