Banda Carnaval - Porque Así Tenía Que Ser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Carnaval - Porque Así Tenía Que Ser




Porque Así Tenía Que Ser
Because That's The Way It Had To Be
Nadie creyó en el chamaco
No one believed in the boy
Que andaba en el rancho detrás de su apá
Who was hanging out at the ranch behind his apa
Con sus huaraches cruzados
With their crossed huaraches
Y a veces sembrando si no en el corral
And sometimes sowing if not in the pen
Todos nos miraban para abajo
Everyone was looking down at us
La moneda se ha volteado
The coin has flipped
Porque Así Tenía Que Ser
Because That's The Way It Had To Be
Dicen que cuando los perros ladran
They say that when dogs bark
Es señal que uno avanza
It is a sign that one is moving forward
Porque hace las cosas bien
Because he makes things right
Vengo de abajo y sigo pa′ arriba
I come from below and I keep going up
Le he batallado nadie me platica
I've been struggling no one talks to me
A mi viejo luego, luego aliviané
To my old man later, then I relieved
Le cambié la Nissansita por Cheyenne
I changed the Nissansita for Cheyenne
Vengo de abajo pa' los que me envidian
I come from below for those who envy me
No me detengo yo voy pa′ la cima
I don't stop I'm going to the top
En el camino se puede ver quien es quien
On the way you can see who is who
Unos te ayudan y otros te meten el pie
Some help you and some put your foot in
Ahora si puedo y me doy la buena vida
Now if I can and I give myself the good life
Porque Así Tenía Que Ser.
Because That's The Way It Had To Be.
(Y hay te va Chuyito)
(And there you go Chuyito)
(Y sigue. Pura Carnaval)
(And on it goes. Pure Carnival)
Todos nos miraban para abajo
Everyone was looking down at us
La moneda se ha volteado
The coin has flipped
Porque Así Tenía Que Ser
Because That's The Way It Had To Be
Dicen que cuando los perros ladran
They say that when dogs bark
Es señal que uno avanza
It is a sign that one is moving forward
Porque hace las cosas bien
Because he makes things right
Vengo de abajo y sigo pa' arriba
I come from below and I keep going up
Le he batallado nadie me platica
I've been struggling no one talks to me
A mi viejo luego, luego aliviané
To my old man later, then I relieved
Le cambié la Nissansita por Cheyenne
I changed the Nissansita for Cheyenne
Vengo de abajo pa' los que me envidian
I come from below for those who envy me
No me detengo yo voy pa′ la cima
I don't stop I'm going to the top
En el camino se puede ver quien es quien
On the way you can see who is who
Unos te ayudan y otros te meten el pie
Some help you and some put your foot in
Ahora si puedo y me doy la buena vida
Now if I can and I give myself the good life
Porque Así Tenía Que Ser
Because That's The Way It Had To Be






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.