Banda Carnaval - Quererte Jamás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Carnaval - Quererte Jamás




Quererte Jamás
Никогда не полюбить тебя
Se que te marchas y me quieres ver llorar
Знаю, ты уходишь и хочешь видеть мои слезы,
Pero te juro que no lo vas a lograr
Но клянусь, у тебя ничего не получится.
Pues yo te dije muchas veces que te amaba
Ведь я много раз говорил тебе, что люблю,
Que tu eras mi todo pero fue en la intimidad
Что ты всё для меня, но это было лишь наедине.
Es un consejo y quiero que lo entiendas bien
Это совет, и я хочу, чтобы ты поняла правильно:
Que no te creas cuando te digan querer
Не верь, когда говорят о любви.
Mas en tu caso por ser la mas querida
Но в твоем случае, поскольку ты была самой желанной,
Te dije que te amaba y que sin ti no vivo mas.
Я говорил, что люблю тебя и без тебя не могу жить.
Pero Quererte Jamás
Но полюбить тебя никогда,
Porque mi amor no se dispersa por doquier
Потому что моя любовь не разбрасывается повсюду.
Antes de ti yo ya tenía otro querer
До тебя у меня уже была другая любовь.
Si te dije te quiero es porque siempre te desieé
Если я говорил, что люблю тебя, то потому, что всегда тебя желал.
Pero Quererte Jamás
Но полюбить тебя никогда,
Porque mi amor ya pertenece a otra mujer
Потому что моя любовь уже принадлежит другой.
Te soy sincero al hacertelo saber
Я честен с тобой, говоря тебе это,
Que estoy agradecido por tus noches de placer.
И благодарен за ночи наслаждения.
(Y es la Carnaval oiga)
это Карнавал, послушайте)
Es un consejo y quiero que lo entiendas bien
Это совет, и я хочу, чтобы ты поняла правильно:
Que no te creas cuando te digan querer
Не верь, когда говорят о любви.
Mas en tu caso por ser la mas querida
Но в твоем случае, поскольку ты была самой желанной,
Te dije que te amaba y que sin ti no vivo mas.
Я говорил, что люблю тебя и без тебя не могу жить.
Pero Quererte Jamás
Но полюбить тебя никогда,
Porque mi amor no se dispersa por doquier
Потому что моя любовь не разбрасывается повсюду.
Antes de ti yo ya tenía otro querer
До тебя у меня уже была другая любовь.
Si te dije te quiero es porque siempre te desieé
Если я говорил, что люблю тебя, то потому, что всегда тебя желал.
Pero Quererte Jamás
Но полюбить тебя никогда,
Porque mi amor ya pertenece a otra mujer
Потому что моя любовь уже принадлежит другой.
Te soy sincero al hacertelo saber
Я честен с тобой, говоря тебе это,
Que estoy agradecido por tus noches de placer
И благодарен за ночи наслаждения.





Writer(s): hilario figueroa gatica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.